• europages
  • >
  • FIRMEN - LIEFERANTEN - DIENSTLEISTER
  • >
  • zertifizierte Übersetzungen

Suchergebnisse für

zertifizierte Übersetzungen - Deutschland

Deutschland
  1. DOLMETSCHER & ÜBERSETZUNGSTEAM ELWA

    Deutschland

    ELWA Übersetzungsteam in Köln ist seit 1991 spezialisiert auf - beglaubigte Übersetzung von Dokumenten wie z.B. Vertrag, Zeugnis, Diplom, Geburtsurkunde, Heiratsurkunde und andere Urkunden, Vollmacht, Versicherungsunterlagen, Qualifikationsnachweise für die Anerkennung der Gleichwertigkeit des Berufes und der Qualifikation, Unterlagen für Bewerbung und Relocation, Erwerb von Immobilien u.a. - Fachtexte aus zahlreichen Bereichen wie Recht, Medizin, Architektur, Kosmetik, Bau, Immobilien, Chemie, Pharma, Landwirtschaft, Verpackung u.a. ELWA Übersetzungsteam ist seit über 25 Jahren auf dem Markt und kann für die Kompetenz und Professionalität unserer Übersetzer und Dolmetscher garantieren. Wir können Übersetzungsdienstleistungen gemäß DIN EN ISO 17100 ausführen. Dafür steht unsere Registrierung bei DIN CERTCO (Reg. -Nr. 7U547). Sie können bei uns beglaubigte Übersetzungen z.B. - Englisch Deutsch mit Unterschrift und Stempel eines gerichtlich ermächtigten Übersetzers bestellen sowie in und anderen Sprachen wie - Russisch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Norwegisch, Türkisch, Bulgarisch, Polnisch, Belorussisch, Rumänisch, Estnisch, Litauisch, Lettisch, Finnisch, Schwedisch, Norwegisch, Albanisch, Kroatisch, Serbisch, Moldawisch, Ukrainisch, Arabisch, Mongolisch, Farsi, Urdu, Chinesisch, Japanisch und anderen Sprachen bestellen. Wir arbeiten schnell, professionell, diskret und zuverlässig!

  2. RUSSISCH SERVICES WALERI SCHMIDT

    Deutschland

    Beeidigter Dolmetscher & Übersetzer für Russisch in Köln  Mitglied in Fachverbänden BDÜ, ATICOM, DVÜD  = Kompetent + qualifiziert + diskret + zuverlässig =  URKUNDEN Express-Service seit über 25 Jahren in Köln, Bonn, Düsseldorf, Münster u.a.  KUNDEN: Gerichte, Rechtsanwälte, Notare, öffentliche Einrichtungen, mittelständische Unternehmen, Film- und PR-Gesellschaften  FACHGEBIETE: Bauwesen, Bodensanierung, Chemie und Farben, Arzneimittel und Kosmetik, Gesundheit und Sozialwesen, Hotel und Gaststätten, Getränke und Lebensmittel, Verpackung und Umweltschutz, Kinderadoption, Erziehung, Unterricht, Bildung, Naturwissenschaften, Landwirtschaftstechnik, Abfallentsorgung, Schiffsreparaturen; Marketing und Werbung; Diplom, Zeugnis, Urkunden  Allg. beeidigter DOLMETSCHER bei Firmengründungen, Kaufverträgen, Eheverträgen, Immobilienerwerb und anderen notariellen Handlungen  Ich helfe Ihnen, wenn Sie eine Vollmacht aufsetzen müssen, bei Bedarf auch zweisprachig. Qualität, Kompetenz, Diskretion und Zuverlässigkeit sind meine Stärken 

  3. A.C.T. GMBH

    Deutschland

    Verified by europages badge

    act.care.translate. Wir von ACT Translations lieben Sprachen – daher sind multilinguale Übersetzungs- und Lokalisierungsprojekte unsere Passion. Als internationaler Full-Service-Sprachdienstleister bieten wir unseren Kunden maßgeschneiderte und individuelle Lösungen an. Für jedes Projekt wählen wir sorgfältig genau den passenden Übersetzer aus, damit Ihre Texte in allen gewünschten Sprachen überall verstanden werden. Ihr persönlicher Ansprechpartner steht Ihnen während des gesamten Prozesses zur Seite und sorgt dafür, dass Ihr Projekt lösungsorientiert, zielgruppengerichtet, verlässlich, zügig und zu fairen Preisen umgesetzt wird. Unser Qualitätsmanagement ist nach ISO 9001 zertifiziert und ein SSL-verschlüsselter Datenaustausch verspricht zusätzlich sichere Arbeitsabläufe. Neben professionellen Fachübersetzungen, Fachlektoraten und Dolmetschen, bieten wir außerdem folgende Services an: maschinelle Übersetzungen, digitales Marketing, darunter SEO, SEA und Social Media, Untertitelung, Vertonung, Transkription, Lokalisierung von E-Learning, Webseiten und Onlineshops sowie Content Marketing, Transkreation und Copywriting. Seit 1989 unterstützen wir Unternehmen in den unterschiedlichsten Branchen – von der Medizin- und Pharmaindustrie, dem Wirtschafts-, Rechts- und Finanzsektor bis hin zur Marketingagentur oder Software-, App- und Gaminganbietern. Unsere sprachliche Expertise und technisches Know-how weiten wir zunehmend aus und sind den globalen Anforderungen gewachsen.

  4. GDS SPRACHENWELT GMBH

    Deutschland

    Verified by europages badge

    Egal, ob Sie eine Fachübersetzung vom zertifizierten Übersetzer, eine hybride Lösung aus einer Kombination von maschineller und von Menschenhand erstellter Übersetzung – unter Beachtung Ihres TMs und Ihrer Terminologiedatenbank – oder ein rein maschinelles Fachübersetzungsangebot benötigen, wir haben für Sie die passende Lösung. Unter Berücksichtigung Ihrer Qualitätsziele, der Art des Dokuments und Ihres Budgets, erhalten Sie immer ausgezeichnete Übersetzungsqualität mit optimaler Prozesseffizienz. Sie profitieren von den Erfahrungen des Marktführers Über 20 Jahre Erfahrung und mehr als 2.500 zufriedene Kunden sind der Beweis • Schnellstes „Return on Investment“ am Markt Höchste Wirtschaftlichkeit und bestes Preis-Leistungs-Verhältnis • CAT-Tools auf dem neuesten Stand der Technik Trados Studio, memoQ, Across Language Server, Transit NXT • Großes Netzwerk an erfahrenen Übersetzern und Terminologen über 5.000 Muttersprachler, die in dem Land leben, in dessen Sprache sie übersetzen • Exzellentes Branchen Know-How Linguisten und Transkreatoren mit den notwendigen technischen, kulturellen, sprachlichen und politischen Kenntnissen ihres Fachbereichs • Der Erfolg Ihres Projekts zeigt sich nach dem Kauf Unsere kompetenten Projektleiter begleiten Sie durchgehend bis zur Zielerreichung

  5. WTH WALTER THIEME HANDEL GMBH

    Deutschland

    Verified by europages badge

    Wir beschäftigen uns seit mehr als 25 Jahre mit Marketing und Vertrieb von Rohstoffen für die Polymerverarbeitung und -herstellung. Wir liefern exklusiv und in enger Zusammenarbeit mit den Herstellern Füllstoffe und erklärungsbedürftige Additive. Wir bieten einen optimalen Vertretungsservice für Hersteller von Additiven, Füllstoffe und Spezialpolymeren, die ihr Geschäft in Deutschland, Polen und der EU betreiben oder ausweiten wollen. Wir bieten neben Lagerhaltung zudem zusätzlich logistischen Dienstleistungen an. Damit erfüllen wir die Erwartungen der Kunden nach termingerechter und kundenspezifischer Ausführung ihrer Aufträge. Ergänzend zu den Verkaufstätigkeiten erstellen und übersetzen wir die technischen Unterlagen. Außerdem präsentieren wir die Produkte auf Fachmessen. Hierfür wurde ein Qualitäts- und Umweltmanagementsystem entsprechend der Norm DIN EN 9001 und DIN EN 14001 von uns eingeführt und zertifiziert. Die WTH GmbH ist ein konzernunabhängiges Unternehmen und durch seine Größe in der Lage ist, den Abläufen größtmögliche Aufmerksamkeit zu geben. Unser Firmensitz in Deutschland ist in der Hansestadt Stade. Hier befinden sich die strategisch wichtigen deutschen Häfen Hamburg und Bremerhaven.

Office Building Outline icon
Eine Seite für Ihr Unternehmen
Können Sie das sehen? Ihre potenziellen Kunden auch. Melden Sie sich an und zeigen Sie sich auf europages.
  1. ÜBERSETZUNGSBÜRO PERFEKT GMBH

    Deutschland

    Das Übersetzungsbüro Perfekt bietet Unternehmen, Behörden und Privatpersonen erstklassige Fachübersetzungen in 35 Sprachen an und unterstützt seine Kunden bei ihrer internationalen Kommunikation. Unser Team, bestehend aus 8 Projektmanagern und über 150 qualifizierten und erfahrenen Übersetzern, steht täglich für Sie bereit, um Ihr Übersetzungsprojekt rundum zu betreuen. Unser Ziel ist es, dass unsere Arbeit genau Ihren Vorstellungen entspricht. Wir gehören zu einem der wenigen Unternehmen unserer Branche, das sowohl nach ISO 9001 als auch nach ISO 17100 Norm zertifiziert ist. Diese Qualitätssiegel können als die beste Qualitätsgarantie für Übersetzungsagenturen angesehen werden. Wir legen nicht nur großen Wert auf die Qualität unserer Arbeit, sondern wir möchten unseren Kunden auch ein hervorragendes Preis-Leistungsverhältnis anbieten – hierfür geben wir Ihnen unsere Zufriedenheitsgarantie. Lassen auch Sie sich überzeugen und nehmen Sie Kontakt mit uns auf, wir freuen uns auf Ihre Nachricht.

  2. DIPLOM-SPRACHMITTLERIN BIRGIT STRAUSS

    Deutschland

    Seit 1982 im Beruf tätig, seit 1990 als Freiberuflerin - immer ein zuverlässiger Partner insbesondere für Unternehmen und Behörden, die im osteuropäischen Raum, speziell in Russland, der Slowakei oder Tschechien agieren. Seitdem habe ich mich nicht nur in meinen Fachbereichen auf dem Markt etabliert, sondern habe mir auch ein fundiertes Netzwerk an externen Spezialisten aufgebaut, die mir mit ihrer sprachlichen Kompetenz zur Seite stehen. Als Lektoren, aber auch als Ansprechpartner für fachspezifische oder terminologische Fragen. Übersetzung immer in Zusammenarbeit mit einem Muttersprachler auch mit Beglaubigung Beratung vor Auftragserteilung Einhaltung der DIN EN 15038 für Übersetzungsleistungen Einhaltung der ISO 17100 für Freiberufler (zertifiziert seit 2016) Mein Angebot umfasst die Übersetzung einfacher Briefe bis hin zur Übersetzung von schwierigen Fachtexten aus den Schwerpunktbereichen Wirtschaft, Recht, Medizin, Bauwesen und regenerative Energien. Seit 2016 bin ich nach ISO 17100 als Freiberuflerin zertifiziert. Kleine Fehler und Unachtsamkeiten beim Übersetzen können schwerwiegende Folgen nach sich ziehen. Manchmal genügt schon ein Zahlendreher oder ein falsch verstandener inhaltlicher Bezug, um einen Sachverhalt komplett zu verfälschen. Daher lege ich großen Wert auf die Qualität meiner Arbeit und auf eine ständige fachliche und sprachliche Weiterbildung. Lernen Sie mich und meine Arbeit etwas näher kennen, um Ihnen so die Entscheidung für mich als Ihren Partner für Übersetzungen zu erleichtern. Ein Kriterium für Ihre Wahl kann auch der Standort sein - Sie finden mich in Bielefeld.

  3. TOLINGO GMBH

    Deutschland

    Übersetzungsagentur tolingo – Botschaften, die weltweit wirken tolingo ist eine führende internationale Übersetzungsagentur. Seit 2007 übersetzen wir Texte in mehr als 220 Sprachkombinationen, adaptieren sie für den jeweiligen Kulturkreis und lektorieren auf den Punkt genau. So erschaffen wir Übersetzungen, die gleichermaßen sprachgewandt und hochpräzise sind. Das alles tun wir mit geprüfter Qualität. Denn tolingo zählt zu den wenigen Übersetzungsdienstleistern, die 3-fach ISO-zertifiziert sind: für Übersetzungskompetenz, Qualitätsmanagement und Informationssicherheit. Damit sorgen unsere gut 50 Mitarbeiter: innen in Hamburg gemeinsam mit rund 6.000 Muttersprachler: innen dafür, dass die Botschaften unserer Kundschaft weltweit wirken. Fachübersetzung, Korrektorat & Lektorat, Beglaubigte Übersetzungen, Express- Übersetzungen, Webseitenübersetzung, AdWord-Übersetzung, SEO-Übersetzung, DSGVO-Übersetzung, Technische Übersetzung, Translation Memory, Desktop-Publishing, File Engineering, Glossar-Erstellung, Styleguide-Erstellung, Projektmanagement, API, Systemintegration, Machine Translation

  4. MEDICAL LANGUAGE SERVICE GMBH

    Deutschland

    Übersetzungsbüro für medizinische Texte Mit persönlichem Engagement und dem Fokus auf Ihre individuellen Kundenwünsche bearbeiten unsere qualifizierten Projektmanager mit weltweit tätigen Übersetzern Ihre Dateien und Projekte in allen Sprachen. - Medizinische Übersetzungen - Fachübersetzungen in den Bereichen Medizin, Pharmazie und Medizintechnik - Lektorat - Beglaubigungen / Apostillen - Desktop-Publishing Alles aus einer Hand, für Ihre individuelle Firmenkommunikation. Unsere wichtigste Kompetenz ist das Übersetzen: Wir bieten Ihnen Übersetzungen in über 500 Sprachkombinationen. Mit weltweit über 600 Medizinern der verschiedensten Fachgebiete, Pharmazeuten, Medizintechniker, Biotechnologen, Physiker etc. bearbeiten wir Ihre Texte. Dass alle Übersetzer ausschließlich in ihre Muttersprache übersetzen, ist selbstverständlich. Wir arbeiten nach den Vorgaben der DIN EN ISO 17100: Alle Prozesse werden detailliert dokumentiert. Wir sind zertifiziert: DIN EN ISO 9001: 2015 Unsere Fachgebiete: - Humanmedizin mit sämtlichen Fachbereichen - Psychologie - Veterinärmedizin - Pharmazie - Pharmakovigilanz / Pharmakokinetik - Klinische Studien - Zulassungen pharmazeutischer Produkte in zentralen (CP), dezentralen (DCP, MRP) und nationalen Verfahren - Medizintechnik - Dentalmedizin / Implantologie - Diagnostik - Labortechnik - Kosmetik - Biochemie / Biotechnologie - Radiologie - Recht / Verträge

  5. INPROMPT ÜBERSETZUNGEN - ALLE SPRACHEN UND FACHGEBIETE / BUSINESS SOLUTIONS

    Deutschland

    InPrompt ist ein international ausgerichtetes Übersetzungsunternehmen mit einer der am stärksten gebündelten Fachexpertise unter Berücksichtigung aller essentiellen Faktoren der unternehmerischen Wertschöpfungskette. Die wesentlichen Kernkompetenzen bilden Übersetzung, Lokalisierung, Korrektur- und Lektoratsarbeiten, Textierung sowie Desktop-Publishing.Zahlreiche zertifizierte, muttersprachliche Übersetzer und fachlich versierte Texter sowie DTP-Spezialisten decken mit hoher Kompetenz und Präzision signifikante Fachgebiete für die international operierenden Unternehmen ab. Mit dedizierten, herausragenden Teams aus Branchen- und Lösungsexperten, erfahrenen Strategen und Entwicklern ist InPrompt mit umfassende Ressourcen in weiteren Bereichen wie Webdesign, Online-Marketing, Business Intelligence, Konzernrechnungslegung, IT-Anwendungen, TK und Netzwerktechnik tätig.

  1. LINGUA-WORLD ÜBERSETZUNGSBÜRO HAMBURG

    Deutschland

    Lingua-World Hamburg - Ihre professionelle Übersetzungsagentur für Übersetzungen wie auch beglaubigte Übersetzungen. Dolmetscher (optional beeidigt bzw. vereidigt) für alle Sprachen, Branchen und Situationen. Präzise Fachübersetzungen für alle Fachbereiche. Zertifiziert nach DIN EN ISO 9001 und DIN EN ISO 17100.

  2. LINGUA-WORLD ÜBERSETZUNGSBÜRO NÜRNBERG

    Deutschland

    Lingua-World Nürnberg - Ihr professionelles Übersetzungsbüro für Übersetzungen sowie beglaubigte Übersetzungen. Dolmetscher (auch beeidigt bzw. vereidigt) für alle Sprachen, Branchen und Situationen. Präzise Fachübersetzungen für alle Fachbereiche. Zertifiziert nach DIN EN ISO 9001 und DIN EN ISO 17100.

  1. LINGUA-WORLD ÜBERSETZUNGSBÜRO KÖLN

    Deutschland

    Präzise und schnelle Übersetzungen sowie Dolmetschleistungen für alle Bereiche. Präzise Fachübersetzungen für alle Fachbereiche. Auzug: Wirtschaft, Recht, Technik, Medizin, Pharmazeutik, Kultur, IT und Software, Chemie und Industrie. Zertifiziert nach DIN EN ISO 9001 und DIN EN ISO 17100. Lingua-World Übersetzer und Dolmetscher.

  2. ÜBERSETZUNGSBÜRO ENGIN GMBH

    Deutschland

    Als zertifiziertes Übersetzungsbüro bieten wir Übersetzungs- und Dolmetscherdienste für eine Vielzahl von Sprachen und Dialekte an. Seit 1973 sind wir ein zuverlässiger Partner für Privat- und Firmenkunden aus den Bereichen Justiz, Medizin, Industrie und Wirtschaft. Unsere langjährige Erfahrung und unser Qualitätsanspruch machen uns zu Ihrem idealen Sprachenpartner. Überzeugen Sie sich von unserem Service!

  3. PROFI FACHÜBERSETZUNGEN GMBH

    Deutschland

    Professionelles Übersetzungsbüro für technische Übersetzungen und Dolmetschen in Frankfurt, Bremen, Hannover, Hamburg , Berlin, Stuttgart, Karlsruhe, Köln, Wien, Dresden, Leipzig, München✓ mehr als 35 Jahre Erfahrung ✓ alle Sprachen ✓ ISO-zertifiziert 17100 ✓ Express-Service, Patentübersetzung, Fachübersetzung, Übersetzungsagentur Köln, technische Fachübersetzung Wien, Englisch-Deutsch

  4. KOCAREK GMBH

    Deutschland

    Übersetzungsunternehmen, seit 35 Jahren, übersetzen und dolmetschen, DEKRA zertifiziert (DIN EN 15038 u. ISO 9001: 2008). Interne Übersetzungsabteilung, viele Formate XML, InDesign, PDF, TYPO3.