• europages
  • >
  • FIRMEN - LIEFERANTEN - DIENSTLEISTER
  • >
  • Übersetzungen

Suchergebnisse für

Ubersetzungen

DeutschlandMünchen, Nürnberg und Bayern
  1. THE TRANSLATION PEOPLE GMBH

    Deutschland

    The Translation People bietet seit 40 Jahren Business-to-Business Sprachendienste, welche Übersetzungen, Dolmetschen, Software- und Webseitenlokalisierung, Videolokalisierung, Desktop-Publishing, Translation Management Technologie und linguistische Beratung umfassen. Durch den Einsatz von modernster Technologie werden die Prozesse unserer Kunden stetig verbessert, um sowohl die Qualität zu optimieren, als auch die Kosten für multinationale Kunden weiter zu senken. The Translation People führt Übersetzungen in 250 Sprachkombinationen durch. Der diversifizierte Kundenstamm enthält Geschäftskunden aus über 25 Ländern und umfasst sowohl Konzerne, Mittelständler als auch Start-Ups. Der Hauptsitz der The Translation People GmbH ist in Bonn mit einer weiteren Niederlassung in München. Selbstständige Niederlassungen der Unternehmensgruppe The Translation People gibt es außerdem in Großbritannien, Frankreich und den USA. Darüber hinaus besitzt das Unternehmen weitere Büros in London, Birmingham, Tunbridge Wells und Glasgow. Aufgrund der internationalen Struktur ist The Translation People GmbH in der Lage, länderübergreifende Projekte professionell abzuwickeln.

  2. GLOBAL MUNDI TRANSLATION SERVICES GMBH

    Deutschland

    Global Mundi übersetzt schnell und unkompliziert Ihre technische Dokumentation. Unsere Zertifizierungen garantieren Qualität. Wichtig sind uns aber auch sinnvolle und praktische Lösungen. Wir passen uns schnell an und erstellen kundenspezifische Prozessabläufe. Die Kunden stehen immer im Mittelpunkt. Unser Ziel ist es, beste Leistungen zu einem guten Preis zu liefern. Unser dynamisches und erfahrenes Team liefert Fachübersetzungen für Industrie und Technik unter Anwendung der modernsten Softwarelösungen, wie u.a. SDL Studio, memoQ, Across, Transit, Verifika und Xbench. Spezialisierte Fachübersetzer, Korrektoren und Projektleiter sichern Qualität und Lieferpünktlichkeit. Vom Sicherheitsblatt zur ausführlichen Betriebsanleitung mit Displaytexten, vom Messeflyer zum umfangreichen Produktkatalog. Wir garantieren den Einsatz der besten muttersprachlichen Übersetzer, um Qualität, Termintreue und unkomplizierte Bearbeitung zu sichern. Unsere Kundenberater setzen sich für Sie ein und definieren die besten Arbeitsprozesse für Ihre Projekte. Natürlich werden dabei die Normen ISO 17100 und DIN EN 15038 strikt eingehalten. Im Rahmen beider Zertifizierungen wurden insbesondere folgende Bereiche auditiert: Qualitätsmanagement; Prozesse und Verfahren; Unternehmensstruktur; Datensicherheit und -schutz.

  3. VGMEVENTS

    Deutschland

    Übersetzungs- und Dolmetscherdienste für verschiedene Sprachen (Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch) Wir unterstützen Sie bei Messeplanung, Messebau, Organisation, Ansprechpartner vor Ort, Catering und natürlich mit unserem Messenpersonal. • Messepersonal: Dolmetscher, Hostessen / Hosts, Modelle, Moderatoren / Produktpräsentation, Promotionspersonal, Barkeeper/Service Personal • Professionelle Messeplanung und Messeorganisation • Entwicklung & Realisierung von Promotionskonzepten in Full Service wir bieten wir: Eventhelfer, Sprachservice, Dolmetscher/Übersetzer, Moderation, Projektmanagement, Event-Sicherheit (Objekt/Personenschutz), Event-Auf/Abbau • Realisierung von bestehenden Promotion - und Eventkonzepten • Promotion und Eventpersonal für Promotion, Messen und

  4. ALMA LINGUA

    Deutschland

    Das Unternehmen ALMA LINGUA, ist ein Dienstleister, gegründet wurde und in der Branche Übersetzer tätig ist. Es ist ebenfalls in den Branchen beeidigte Übersetzungen, und Übersetzungen präsent. Es hat seinen Sitz in München, Deutschland.

  5. ALBAT-MA PEI BAYSINA

    Deutschland

    Chinesisch Dolmetschen und interkulturelles Begleiten: Sie sind auf der Suche nach einem professionellen Dolmetscher für Ihre China-Aktivitäten? Ich bin Muttersprachlerin in den Sprachen Chinesisch und Deutsch. In beiden Kulturen beheimatet, baue ich die Brücke für Ihre Verständigung. Je nach Situation können unterschiedliche Formen des Dolmetschens hilfreich sein - sei es im engsten Kreis, am Konferenztisch oder im Rahmen einer großen Veranstaltung. Ich stehe Ihnen mit Simultandolmetschen Flüsterdolmetschen, Konsekutivdolmetschen und Verhandlungsdolmetschen zur Seite. Sie reden mit Ihren Gesprächspartnern intensiv und flüssig, als gäbe es keine Barrieren. Die kulturellen und gesellschaftlichen Unterschiede zwischen Deutschland und China könnten kaum größer sein. Die Art des persönlichen Umgangs und den geschäftlichen Gepflogenheiten ist für beide Seiten oft ungewohnt und kann zu kostspieligen Missverständnissen führen. Mit meiner Hilfe sind Sie nicht nur über kulturell geprägte Kommunikationsregeln bestens im Bilde, auch die interkulturelle Vorbereitung ist meine Spezialität. Oft kann ich Brücken bauen und dabei helfen, dass Sie und Ihre Partner sich besser kennen lernen. Mit Wertschätzung und Harmonie können Ihre Geschäftsbeziehungen nachhaltig wachsen.

Office Building Outline icon
Eine Seite für Ihr Unternehmen
Können Sie das sehen? Ihre potenziellen Kunden auch. Melden Sie sich an und zeigen Sie sich auf europages.
  1. LEEMETA, SPEZIALISIERTE FACHÜBERSETZUNGEN

    Deutschland

    Wir bieten schlüsselfertige Übersetzungen™, die von unserem eigenem Inhouse-Team fertiggestellt werden. Unser Ziel bei jedem Projekt ist für unsere Kunden fachliche Übersetzungen zu gewährleisten, komplett mit graphischen und technischen Aspekten, so dass der Kunde mit der Übersetzung keine Arbeit mehr hat. Wir setzen uns für einen fachlichen Ansatz nach Maß ein, unterstützt von der fortgeschrittensten Technologie. Wir adaptieren sich an Ihre individuellen Bedürfnisse und bieten eine Garantie für alle Übersetzungen. Wir sind stolz auf unsere Langzeitkollaborationen und strategische Partnerschaften mit Kunden. Mit der Förderung von Langzeitkollaborationen sorgen wir dafür, dass unsere strategischen Partner ihre Projekte schneller erhalten, dass die Arbeit auf ihre Bedürfnisse maßgeschneidert ist und dass sie in allen technologischen Fortschritten, die Leemeta bietet, teilnehmen können. Wir konzentrieren uns hauptsächlich auf komplexe Projekte aus der Branchen der Technologie, Chemie, des Rechts, der Medizin und Pharmazie, der Finanzen und des Marketing, sowie auf Website-Lokalisierung. Unser Ansatz ist zwar am besten geeignet für mittelgroße bis große Unternehmen, wir versorgen aber gerne Kunden aller Formen und Größen. Wir garantieren #fehlerfreie Übersetzungen und versprechen Folgendes: •Keine versteckte Kosten oder unangenehme Überraschungen •Keine Verspätungen, immer pünktlich •Wir spezialisieren uns auf ihre Branche

  2. ADHOC TRANSLATIONS GMBH

    Deutschland

    AdHoc Translations ist ein moderner Sprachdienstleister, der lange Tradition mit neuester Technologie verbindet. Unsere internen und externen Linguisten, Texter und Copywriter übersetzen, texten und lektorieren und unser Kundenservice sorgt für schnellen und reibungslosen Support sowie die Entwicklung maßgeschneiderter technologischer Lösungen. Aufgrund der rasanten technologischen Entwicklung der vergangenen Jahre, müssen Inhalte auch immer schneller für die jeweiligen Märkte lokalisiert werden. Wir bieten unseren Kunden moderne und intelligente Lösungen, inklusive der vollständigen Integration mit allen gängigen CMS/Shop/PIM-Systemen und neuester MT-Engines. Wir schaffen optimale und transparente Prozesse und gewährleisten dadurch kürzere Lieferzeiten. Rufen Sie uns schon heute an oder schicken Sie uns eine Mail, damit wir Ihren Bedarf und unsere Leistungen und Lösungen mit Ihnen besprechen können: Tel: +49 89-5908 1248 Mail: service@adhoc-translations.com Web: www.adhoc-translations.com Herzliche Grüße aus München-Schwabing, Ihr AdHoc-Team

  3. JADO ÜBERSETZUNGEN GMBH

    Deutschland

    Mit der Gründung von JADO Übersetzungen GmbH im Jahr 2000 legte Geschäftsführerin und Inhaberin Jana Dempf den Grundstein für ein kunden- und serviceorientiertes Dienstleistungsunternehmen. Unsere Motivation ist es, als globaler innovativer Partner jeden einzelnen Kunden individuell und persönlich zu betreuen. Dabei stehen wir für eine hohe Kundenzufriedenheit und langfristige partnerschaftliche Lieferantebeziehungen. Dank unseres erfahrenen Übersetzerteams und ausgeklügelter technischer Prozesse setzen wir täglich alles daran, gemeinsam mit unseren Kunden Lösungen für Ihr Anliegen zu realisieren. Jedes Unternehmen hat seine eigenen Qualitätsmerkmale und -kriterien. Wir machen bei jedem Projekt den Qualitätsanspruch unserer Kunden zu unserem eigenen. Das ist unser Anspruch: - hohe Sprach- und Sachkompetenz unserer Übersetzer - höchste Zuverlässigkeit und Termintreue - ständige Flexibilität und Erreichbarkeit - schnelle Reaktionszeiten - technisch immer auf dem neuesten Stand - Projektmanagement aus einer Hand Das Ziel unseres Unternehmens ist, erfolgreich für unsere Kunden zu arbeiten, indem wir durch kontinuierliche und zuverlässige Zusammenarbeit Vertrauen schaffen und durch Empfehlung unseren bestehenden Kundenkreis erweitern. Wir orientieren uns an aktuellen Entwicklungen und dem Feedback unserer Kunden, um auch zukünftigen Anforderungen gerecht zu werden.

  4. ÜBERSETZUNGSBÜRO PERFEKT GMBH

    Deutschland

    Das Übersetzungsbüro Perfekt bietet Unternehmen, Behörden und Privatpersonen erstklassige Fachübersetzungen in 35 Sprachen an und unterstützt seine Kunden bei ihrer internationalen Kommunikation. Unser Team, bestehend aus 8 Projektmanagern und über 150 qualifizierten und erfahrenen Übersetzern, steht täglich für Sie bereit, um Ihr Übersetzungsprojekt rundum zu betreuen. Unser Ziel ist es, dass unsere Arbeit genau Ihren Vorstellungen entspricht. Wir gehören zu einem der wenigen Unternehmen unserer Branche, das sowohl nach ISO 9001 als auch nach ISO 17100 Norm zertifiziert ist. Diese Qualitätssiegel können als die beste Qualitätsgarantie für Übersetzungsagenturen angesehen werden. Wir legen nicht nur großen Wert auf die Qualität unserer Arbeit, sondern wir möchten unseren Kunden auch ein hervorragendes Preis-Leistungsverhältnis anbieten – hierfür geben wir Ihnen unsere Zufriedenheitsgarantie. Lassen auch Sie sich überzeugen und nehmen Sie Kontakt mit uns auf, wir freuen uns auf Ihre Nachricht.

  5. 2W TECHNISCHE INFORMATIONS GMBH & CO. KG

    Deutschland

    Die 2W Technische Informations GmbH & Co. KG ist ein eigentümergeführtes Münchner Unternehmen. Mit derzeit 220 Mitarbeitern an 2 Standorten (München und Düsseldorf) und weiteren Büros in Deutschland verfügen wir über ein sehr breites interdisziplinäres Kompetenzspektrum. Seit Gründung im Jahr 1998 ist unser Unternehmen in verschiedensten Bereichen als Dienstleister für namhafte Konzern- und KMU-Kunden tätig. Mit unserem neuen Hauptsitz in München verfügen wir über ein modernes und hochfunktionales Bürogebäude mit 5.000 m² Bürofläche und zusätzlich über 2000 m² Werkstattfläche für die Recherche an PKW, Nutzfahrzeugen und sonstigen Maschinen und Geräten. Im Bereich Technische Dokumentation liegen unsere Leistungsschwerpunkte in der Erstellung von Betriebs- und Bedienungsanleitungen, Werkstatt- und Serviceliteratur sowie Diagnose- und Systembeschreibungen. Dokumente erstellen und verwalten wir überwiegend mit Content Management Systemen. Bei Bedarf arbeiten wir jedoch auch "klassisch" mit Programmen wie Adobe FrameMaker, InDesign oder MS Word. Grafiken und Animationen in 2D- oder 3D-Darstellung erstellen wir direkt aus CAD Daten. Unsere Technischen Redakteure und Grafiker arbeiten in den Branchenschwerpunkten Automotive, Maschinen- und Anlagenbau, Konsum- und Haushaltsgeräte sowie Medizintechnik. Unser 2W Sprachmarkt ist ein universeller Übersetzungsdienstleister sowohl für technische Übersetzungen aller Branchen (Kompetenzzentrum am Standort München) als auch für kreative Marketingübersetzungen (Kompetenzzentrum in Düsseldorf). Wir übersetzen in alle bedeutenden Wirtschaftssprachen der Welt, ausschließlich mit muttersprachlichen Fachübersetzern und nach ISO 17100. Selbstverständlich setzen wir dabei moderne Translation Memory Systeme wie SDL Trados oder Across ein. Darüber hinaus bietet der 2W Sprachmarkt Dolmetschdienste (konsekutiv und simultan) in zahlreichen Sprachen an: vom Einzelevent mit einem Dolmetscher bis zum mehrmonatigen Technik-Training im In-

  1. BOHEMIAN DRAGOMANS GMBH & CO. KG

    Deutschland

    Bohemian Dragomans® ist Ihr zuverlässiger Partner für handgemachte und normkonforme Highend-Fachübersetzungen nach ISO-Norm für die Industrie & Wirtschaft. Mit mehr als 30 Jahren Erfahrung in der Erstellung von Highend-Übersetzungen verfügen wir bei Bohemian Dragomans® über ein exklusives Netzwerk von mehr als 5.800 muttersprachlichen FachübersetzerInnen weltweit. Bohemian Dragomans® steht nicht nur für exzellente Fachübersetzungen, zu unserem Portfolio gehören ebenso Beglaubigungen, Einholung von Apostillen, Fachlektorate, Projektmanagement, Dolmetschen, DTP-Service und selbstverständlich auch eine individuelle Kundenbetreuung samt maßgeschneiderten Serviceleistungen. Highend-Fachübersetzungen für ✔ ALLE SPRACHEN ✔ ALLE FACHGEBIETE

  2. TEXTNETZWERK

    Deutschland

    Ziel ist es, Kompetenzen in Kommunikation und Marketing zu bündeln und als Dienstleister ein breitgefächertes Angebot aus einer Hand zu bieten. TEXTE TEXTNetzwerk ist Ansprechpartner für Konzeption, Texterstellung und Textbearbeitung - ob Anschreiben oder Zeitungsartikel, PR- oder Pressetext, Onlinetexte oder SEO. Wir unterstützen zudem mit Korrekturen, Lektorat und Ghostwriting. ÜBERSETZUNGEN Wir bieten Übersetzungen von Webseiten und -shops sowie Übersetzungen aller Art, in und aus über 40 Sprachen, auch Express. Außerdem: Proofreading, Transkription und Voice Over, sowie Lokalisierung von Webseiten. DIGITALISIERUNG Wir begleiten Firmen bei der Digitalisierung, erstellen Drohnen-Luftaufnahmen sowie PDF-Formulare. COACHING Wir helfen, Ressourcen zu nutzen und Kompetenzen zu erwerben. Wir machen Sie fit im Umgang mit Social Media und unterstützen Sie bei Textprojekten. PROGRAMMIERUNG Wir erstellen Online-Shops oder Internetauftritte, für alle Betriebssysteme und optimiert für mobile Endgeräte. Dazu kommen die Entwicklung von Apps, Web- und Grafikdesign, PHP sowie die Erstellung von PDF Formularen und Blätterkatalogen.

  1. SCHMID ÜBERSETZUNGEN

    Deutschland

    Schon nach meiner Fachhochschulreife, war es mein Traum meine Sprachenkenntnisse, die ich damals erworben habe, zu vertiefen und einen Beruf zu ergreifen, der mir das ermöglicht. So entschied ich mich nachdem ich Berufserfahrung als Fremdsprachen-korrespondent sammeln konnte, für ein Studium der Ünbersetzung des Englischen. Dieses Schloss ich 2016 erfolgreich mit der Staatsprüfung als Staatl. Gepr. Übersetzer mit Schwerpunkt Wirtschaft ab. Ich habe somit eine Fundierte Ausbildung genossen, die es mir ermöglicht auf die Wünsche meiner Kunden einzugehen. Ich übersetze für Sie Texte aus den Bereichen Literatur, Wirtschaft und Marketing. Durch ständige Fortbildung beim BDÜ halte ich mein Fachwissen auf dem Laufenden. Texte, die Sie korrekturlesen lassen wollen, lese ich gerne korrektur. Sollten Sie andere Themen haben, so versuche ich, diese für Sie bewerkstelligen zu lassen. Zögern Sie bitte nicht, mich jederzeit anzuschreiben, ich widme mich Ihren Wünschen mit Sorgfalt, Diskretion und Professionalität. Auf eine gute Zusammenarbeit.

  2. MOTHRAD TRANSLATIONS

    Deutschland

    Wir bieten unseren Kunden professionelle Fachübersetzungen in französischer Sprache mit fast allen Sprachkombinationen an. Jeder unserer Fachübersetzer ist in einem bestimmten Fachgebiet spezialisiert. Auf diese Weise können wir unseren Kunden eine sehr hochwertige Qualität an Übersetzungen liefern. Aufgrund der Tatsache, dass wir mit einem großen Stammteam an professionellen Fachübersetzern in der ganzen Welt zusammenarbeiten, sind wir in der Lage, Fachübersetzungen in fast allen Fachgebieten auch innerhalb kurzer Zeit zu bearbeiten. Bei der Muttersprache unseres Geschäftsführers handelt es sich um Französisch. Unsere besondere Stärke liegt im Vergleich zu anderen Übersetzungsagenturen im deutschen und französischen Sprachraum darin, dass wir eine der wenigen Übersetzungsagenturen sind, die sich im deutschsprachigen Sprachraum auf die „französische“ Sprache mit Schwerpunkt "Osteuropa" spezialisiert haben. In Zusammenarbeit mit unserer Muttergesellschaft, der Ostsprachen Übersetzungen GbR, welche eine renommierte Übersetzungsagentur für osteuropäische Sprachen ist, sind wir in der Lage, unseren Kunden fast alle osteuropäischen Sprachen zu besonders günstigen Konditionen anzubieten. Für weitere Informationen besuchen Sie unsere Webseite unter www.mothrad-translations.fr. Wir stehen unseren Kunden bei jedem Übersetzungsprojekt in deutscher, französischer, englischer und ungarischer Sprache mit Rat und Tat zur Seite.

  3. LINGUAPURA SPRACHDIENSTE

    Deutschland

    LinguaPura bietet Ihnen qualitativ hochwertige Übersetzungen in Ihrem Bereich zu fairen Preisen. Wir erstellen Ihre Übersetzungen schnell, professionell und zuverlässig in jede Sprache der Welt. Unser Team besteht aus diplomierten Muttersprachlern. Sie sind professionell, fachkompetent und verfügen über langjährige Berufserfahrung. Erfahrene Projektleiter sorgen für Einhaltung der vereinbarten Termine. Alle Übersetzungen durchlaufen ein mehrstufiges Kontrollverfahren, um die optimale Qualität Ihrer Fachübersetzung sicher zu stellen.Qualität und Professionalität sind in unserem Unternehmen oberste Priorität... darauf geben wir Ihnen unser Wort!

  4. ANIMA TRANSLATION SERVICE ATS UG

    Deutschland

    Als Unternehmer wissen wir, wie wichtig ein Internetauftritt und Marketing im Allgemeinen für ein Unternehmen ist. Werbe- und Marketingtexte sind nicht mit anderen Textarten vergleichbar. Es gibt keine allgemein gültigen Regeln und Richtlinien, kein Lehrbuch. Dennoch sollen alle Marketingtexte das Zielpublikum erreichen, die Werbebotschaft vermitteln, und die Zielgruppe zum Kauf anregen. Internet-Webseiten, Pressemitteilungen, Newsletter oder Prospekte zählen zur Gattung der Marketingtexte und werden von Spezialisten und Werbefachleuten verfasst, die auch Corporate Identity, Zielgruppe und Botschaft des Unternehmens einbeziehen. Je spezieller die Branche, desto spezieller die Übersetzung. Von der Schabracke angefangen, die dem gemeinen Nichtreiter ein verwundertes Lächeln ins Gesicht zaubert, über den feinen Unterschied zwischen Gamaschen und Ganaschen, bis hin zum englischen „frog“, der plötzlich im Huf sitzen soll, der Bereich des Pferdesports ist äußerst vielseitig. Texte sind oft sehr spezifisch, decken gleichzeitig jedoch auch andere Bereiche ab. Der Kaufvertrag, der einen rechtlich versierten Übersetzer benötigt. Die Annonce der berühmten PRE, die doch auch irgendwie klingen soll und in dem Bereich Marketing fällt. Und nicht zuletzt das Sachbuch, das sich informativ den spezifischsten Themen widmet und bei dem kein bisschen von der Intention des Autors abgerückt werden darf. Das wäre schließlich verwirrend bis fatal bei derart vielen Reit- und Ausbildungsweisen

  5. MONICA CIRINNA ÜBERSETZUNGEN ITALIENISCH

    Deutschland

    Staatlich geprüfte und anerkannte, öffentlich bestellte und beeidigte Übersetzer und Dolmetscher für Italienisch. Seit 1998 als Übersetzerin und Dolmetscherin freiberuflich tätig.Schwerpunkte: Juristische Fachübersetzungen (Verträge, Immobilien, Sachverständigengutachten, zivil- und strafrechtliche Schriftsätze, Polizeiprotokolle) Beglaubigte Übersetzungen (Zeugnis und Diplom, Führerschein, Ehefähigkeitsbescheinigung, Scheidungsurkunde, Handelsregisterauszug uvm.) Fachübersetzungen von Wirtschafts- und Finanztexten (Unternehmensbericht, Allgemeine Geschäftsbedingungen uvm.) Notariats-, Verhandlungs- und GerichtsdolmetschenFachgebiete: Recht Wirtschaft / Finanzwesen Telekommunikation / Computer Marketing / Tourismus / Gastronomie Kunst / GeschichteIch bin am Landgericht München I und am italienischen Generalkonsulat München eingetragen (Dolmetschen und Übersetzen Italienisch Deutsch).

  6. RUSSISCH FÜR WIRTSCHAFT, INDUSTRIE UND BEHÖRDEN

    Deutschland

    Wenn Sie einen qualifizierten Übersetzer in der Sprachrichtung Deutsch ⇔ Russisch suchen, sind Sie hier genau richtig.Als professionelle und amtlich anerkannte Übersetzerin für die russische Sprache verfüge ich über langjährige Erfahrungen in: ◾Erstellung von Fachübersetzungen aus der deutschen in die russische Sprache in Bereichen Wirtschaft, Handel, Finanzen, Bankwesen, Rechnungswesen, Wirtschaftsrecht, Recht, Verwaltung, Marketing, Textil, Bekleidung und Mode, Sport, Freizeit und Tourismus, Bau, Baustoffe und in verwandten Fachgebieten (Fachübersetzungen) ◾Anfertigung von beglaubigten Übersetzungen aus der deutschen in die russische und aus der russischen in die deutsche Sprache von Personenstandsurkunden, Diplomen, Zeugnissen, Bescheinigungen usw. nach ISO-Norm (Urkundenübersetzungen) Ich biete Ihnen auch folgende Dienstleistungen an: ◾Lektorat, Proofreading, Korrektur in der russischen Sprache verfasster oder ins Russische übersetzter Texte◾Textextraktion aus Bilddateien oder Papier

  7. TRANSLATORS-FUSION.COM

    Deutschland

    ranslators-fusion.com® ist ein 1997 von Hanns Schiefele gegründetes Übersetzungsunternehmen, welches Kunden der Großindustrie und Kleinunternehmen gleichermaßen anspricht. Inzwischen arbeiten 3.346 Übersetzer (Stand 17.11.2023) weltweit für translators-fusion.com®. Durch die Zusammenarbeit mit Unternehmen, wie Monster, Queisser Pharma, Henkel Ecolab, die Simba Dickie Group und Zeppelin hat sich translators-fusion.com® einen hervorragenden Ruf erworben. Rund 20.000 Übersetzeraufträge werden jährlich erfolgreich abgeschlossen.

  8. ALLRIGHT TRANSLATIONS

    Deutschland

    Übersetzungen erledige ich vom Deutschen ins Englische und vom Englischen ins Deutsche. Ich erstelle für Sie Texte für Ihre Internetseite, für Ihre Broschüren oder andere Werbetexte. Sachtexte, insbesondere im Bereich Automotive, gehören ebenfalls zu meinen Stärken. Wenn Sie einen Engpass haben, erstelle ich für Sie auch Abschriften (Transkriptionen) oder lese Korrektur. Gerne bin ich bei diversen Fragestellungen zum Thema Texte und Übersetzungen behilflich. Fragen Sie mich!

  1. ANNA TRUPL-MATTIESSON

    Deutschland

    Dolmetschen & beglaubigte Übersetzungen Tschechisch-Deutsch, Deutsch-Tschechisch zu fairen Preisen in der Region Regensburg, Ingolstadt, Landshut. Beeidigte Übersetzerin (BDÜ). Fachgebiete Recht, Medizin & Wirtschaft. Kostenloses Angebot unter: www.tschechisch-uebersetzungen.com. Tel. 09444-870633.

  2. EXPERT SPRACHEN

    Deutschland

    Expert Sprachen ist ein unabhängiges Weiterbildungsinstitut, das sich auf die Organisation und Durchführung von Sprachtraining, Interkultureller Kommunikation und Management Training spezialisiert hat

  3. ÜBERSETZUNGEN STARKMANN-MUTH AMBERG UND UMGEBUNG

    Deutschland

    Beglaubigte Übersetzungen Amberg und Umgebung englisch/deutsch Urkunden, Zeugnisse, Ausweise, Gerichtsurteile, polizeil.Führungszeugnisse, techn./medizin. Fachtexte, Websites, Geschäftskorresp. u.v.m.

  4. ITALLINGUA

    Deutschland

    ItalLingua bietet alle Dienstleistungen rund um die italienische Sprache: Übersetzungen, Sprachkurse, Dolmetschen, Lektorat, Textredaktion, Betreuung bei Kontakten mit italienischen Geschäftspartnern.

  5. LINZ - ÜBERSETZUNGEN

    Deutschland

    Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Griechisch, Russisch, Tschechisch, Slowakisch, Polnisch, Türkisch, Ungarisch, Serbisch, Slowenisch, Kroatisch, Schwedisch, Dänisch, Arabisch, Urdu, etc. …

  6. AM-TRANS

    Deutschland

    Seit nunmehr 20 Jahren erfolgreich im Bereich Übersetzungen und Dolmetschen für die slowakische, tschechische, englische und deutsche Sprache tätig. Dabei stehen Kunden sowie ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Preis und Leistung immer im Vordergrund.

  7. JIANG LIU

    Deutschland

  8. HEIKE SIMON JURISTISCHE FACHÜBERSETZUNGEN

    Deutschland

    Rechtsanwältin und öff. bestellte Dolmetscherin und Übersetzerin für zuverlässige Übersetzungen von Gesellschaftsverträgen, Grundstückskaufverträgen, Eheverträgen etc. + Beglaubigung. DE/EN/FR

  9. SPRACHENWELT MEL GMBH

    Deutschland

    Sprachdienstleistungen, wie zum Beispiel Firmen- und Privatkurse in allen gewünschten Sprachen, Dolmetschen, Übersetzen, Sprachreisen, Interkulturelles Training, Bewerbungstraining.

  10. SCHAUSS

    Deutschland

    Übersetzungen Deutsch - Englisch auch beglaubigt: Websites - Pressemitteilungen - Newsletter - Referenzen - Zeugnisse - Präsentationen

Mehrere Angebote erhalten

Mit nur einer Anfrage erhalten Sie mehrere Angebote von geprüften Anbietern

  • Nur relevante Anbieter
  • Datenschutzkonform
  • 100% kostenlos