• europages
  • >
  • FIRMEN - LIEFERANTEN - DIENSTLEISTER
  • >
  • professionelle Übersetzungsagentur

Suchergebnisse für

professionelle Übersetzungsagentur - Dienstleister - Deutschland

DeutschlandDienstleister
  1. ACT TRANSLATIONS

    Deutschland

    Verified by europages badge

    act.care.translate. Wir von ACT Translations lieben Sprachen – daher sind multilinguale Übersetzungs- und Lokalisierungsprojekte unsere Passion. Als internationaler Full-Service-Sprachdienstleister bieten wir unseren Kunden maßgeschneiderte und individuelle Lösungen an. Für jedes Projekt wählen wir sorgfältig genau den passenden Übersetzer aus, damit Ihre Texte in allen gewünschten Sprachen überall verstanden werden. Ihr persönlicher Ansprechpartner steht Ihnen während des gesamten Prozesses zur Seite und sorgt dafür, dass Ihr Projekt lösungsorientiert, zielgruppengerichtet, verlässlich, zügig und zu fairen Preisen umgesetzt wird. Unser Qualitätsmanagement ist nach ISO 9001 zertifiziert und ein SSL-verschlüsselter Datenaustausch verspricht zusätzlich sichere Arbeitsabläufe. Neben professionellen Fachübersetzungen, Fachlektoraten und Dolmetschen, bieten wir außerdem folgende Services an: maschinelle Übersetzungen, digitales Marketing, darunter SEO, SEA und Social Media, Untertitelung, Vertonung, Transkription, Lokalisierung von E-Learning, Webseiten und Onlineshops sowie Content Marketing, Transkreation und Copywriting. Seit 1989 unterstützen wir Unternehmen in den unterschiedlichsten Branchen – von der Medizin- und Pharmaindustrie, dem Wirtschafts-, Rechts- und Finanzsektor bis hin zur Marketingagentur oder Software-, App- und Gaminganbietern. Unsere sprachliche Expertise und technisches Know-how weiten wir zunehmend aus und sind den globalen Anforderungen gewachsen.

  2. THE TRANSLATION PEOPLE GMBH

    Deutschland

    The Translation People bietet seit 40 Jahren Business-to-Business Sprachendienste, welche Übersetzungen, Dolmetschen, Software- und Webseitenlokalisierung, Videolokalisierung, Desktop-Publishing, Translation Management Technologie und linguistische Beratung umfassen. Durch den Einsatz von modernster Technologie werden die Prozesse unserer Kunden stetig verbessert, um sowohl die Qualität zu optimieren, als auch die Kosten für multinationale Kunden weiter zu senken. The Translation People führt Übersetzungen in 250 Sprachkombinationen durch. Der diversifizierte Kundenstamm enthält Geschäftskunden aus über 25 Ländern und umfasst sowohl Konzerne, Mittelständler als auch Start-Ups. Der Hauptsitz der The Translation People GmbH ist in Bonn mit einer weiteren Niederlassung in München. Selbstständige Niederlassungen der Unternehmensgruppe The Translation People gibt es außerdem in Großbritannien, Frankreich und den USA. Darüber hinaus besitzt das Unternehmen weitere Büros in London, Birmingham, Tunbridge Wells und Glasgow. Aufgrund der internationalen Struktur ist The Translation People GmbH in der Lage, länderübergreifende Projekte professionell abzuwickeln.

  3. ÜBERSETZUNGSBÜRO LINGUIDOOR

    Deutschland

    Linguidoor ist ein multilingualer Sprachdienstleister mit Sitz in Berlin. Durch unser großes internes Übersetzerteam von über 5000 internen und externen Übersetzern sind wir in der Lage, zahlreiche Services in einer signifikanten Anzahl von Sprachkombinationen anzubieten Als professionelle Übersetzungsagentur ist Linguidoor stolz darauf, ausschließlich mit muttersprachlichen Übersetzern zusammenzuarbeiten, die im Land der Zielsprache leben. So sind unsere Übersetzer ständig von ihrer Sprache umgeben, wodurch sie Tag für Tag Übersetzungen von höchster Qualität anfertigen können. Die von Lingudoor angebotenen Dienstleistungen umfassen neben Übersetzungen aller Arten von Dateien oder Websites auch Transkription und Untertitelung. Wir sind ein Team aus leidenschaftlichen Linguisten, IT-Experten und Spezialisten für die Geschäftsabläufe, die eine schnelle und einfache Lösung für die Übersetzung von Dokumenten aller Art und andere sprachliche Dienstleistungen anbieten. Durch Etablierung eines einzigartigen Netzwerks aus 2000 muttersprachlichen Übersetzern weltweit kann unser Team die Kunden durch den gesamten Übersetzungsprozess in fast allen Sprachen begleiten - mit dem Ziel, Übersetzung, Internationalisierung und Lokalisierung zu unterstützen.

  4. K&J TRANSLATIONS

    Deutschland

    Das Übersetzungsbüro K&J Translations ist auf dem deutschen, slowakischen, kroatischen, polnischen, slowenischen und dem englischen Markt tätig. Wir bieten qualitativ hochwertige Übersetzungsdienste in 85 Weltsprachen für unsere Kunden an. Wir sind ein erfahrenes und internationales Team, das mit mehr als 5000 Übersetzern und Muttersprachlern aus der ganzen Welt zusammenarbeitet; die Qualität der Übersetzungen und eine schnelle und effektive Kommunikation mit den Kunden spielen bei uns eine große Rolle. Für uns sind Ihre Erwartungen und Ihre Hoffnungen das Wichtigste!

  5. GTB ÜBERSETZUNGSBÜRO

    Deutschland

    Verschaffen Sie sich einen Wettbewerbsvorteil durch kompetente Fachübersetzungsdienst; GTB - German Translation Berlin. TECHNISCHE ÜBERSETZUNG: Bei Fachübersetzungen ist der adäquate Gebrauch der richtigen Terminologien extrem wichtig. Technische Übersetzungen erfordern zum einen Experten im Fachbereich Technik, zum anderen Sprachkenntnisse auf muttersprachlichem Niveau. JURISTISCHE ÜBERSETZUNG: Juristische Übersetzungen erfordern ein besonders hohes Maß an Fachkenntnis sowie Sorgfalt. Verträge, Registerauszüge oder Urteile müssen von entsprechend qualifizierten juristischen Fachübersetzern erstellt werden, um eine verlässliche, inhaltsgetreue und rechtssichere Übersetzung zu gewährleisten. WIRTSCHAFT ÜBERSETZUNG: Fachübersetzungen für Wirtschaft, Handel und Finanzen. Wir bieten kompetente Übersetzungs- und Korrektoratsleistung im Englischen, Französischen, Arabischen und Deutschen. Wir haben uns auf technische Texte spezialisiert, haben in unserer mehr als 13-jährigen Laufbahn als Übersetzerin aber bereits in vielen Fachgebieten erfolgreich übersetzt. Die Qualität unserer Übersetzungen ist bis ins Detail sichtbar. Bei Fragen können Sie uns gerne per E-mail kontaktieren: E.: info@fachuebersetzung-gtb.de

Office Building Outline icon
Eine Seite für Ihr Unternehmen
Können Sie das sehen? Ihre potenziellen Kunden auch. Melden Sie sich an und zeigen Sie sich auf europages.
  1. PROFI SCHNELLDIENST FACHÜBERSETZUNGEN GMBH

    Deutschland

    Wir sind Sprachexperten in den verschiedensten Fachbereichen und können Ihre Unterlagen, Dokumente und Dateien aus den Fachgebieten wie beispielsweise Technik, Recht, Wirtschaft, Medizin, Versicherungen sowie Hoch- und Tiefbau, Patente und Kosmetik übersetzen. Unser Übersetzungsbüro Stuttgart übersetzt und dolmetscht in jede Sprache und für alle Fachbereiche. Dabei setzen wir ausschließlich auf qualifizierte und professionelle Übersetzer und Dolmetscher, die mit ihrer jahrelangen Erfahrung kunden- und textorientiert professionelle und zuverlässige Ergebnisse erzielen.

  2. BOHMANN ÜBERSETZUNGEN BERLIN

    Deutschland

    Bohmann Übersetzungen in Hamburg, Berlin und Lüneburg bietet seit 1995 eine professionelle Bearbeitung aller Sprachen und direkte Unterstützung vor Ort, telefonisch, per Mailkontakt oder in jeder anderen Form. Gerne beraten wir Sie unverbindlich und kompetent vor einem Projekt, analysieren die Aufgaben und bieten die optimalen Ergebnisse. Wir machen Ihre Projekte sicher zu unserer Aufgabe! Die Dolmetscher, Übersetzer, Grafiker und Lektoren werden bei Bohmann Übersetzungen zielorientiert und nach Ihren Wünschen und Vorstellungen optimal eingesetzt. Als Top-Dienstleister 2020 für Übersetzungen ist das unser ständiger Antrieb und dauerhafter Anspruch. Auf neue Herausforderungen freuen wir uns und nehmen diese gerne an, bis zum erfolgreichen Abschluss eines Projektes. Um optimale Leistungen anzubieten, arbeiten wir mit hervorragender Technik, perfekt ausgebildeten Mitarbeitern und der Menge an Zeit, die das Projekt von uns verlangt. Bohmann Übersetzungen bietet folgende Lösungen: Übersetzungsbüro für alle Sprachen und Sprachkombinationen. Dolmetscher für alle Fachbereiche. DTP - Dektoppublishing in allen Formaten und für jede Layoutgestaltung. Texterstellungen für Content für alle Medien. Lektorat und Korrektorat nach dem Vier-Augen-Prinzip. Erstellung von beglaubigten Urkundenübersetzungen und Übersetzungen nach ISO Norm. Bearbeitungen auch im Expressservice möglich.

  3. DEMAN ÜBERSETZUNGEN

    Deutschland

    Seit 1998 ist DEMAN Übersetzungen als Firmendienstleister ein professionelles Übersetzungsbüro für Übersetzungen aller Art . Wir haben uns besonders stark auf Fachgebiete wie Marketing, Finanzen, Kommunikation, Recht und Technik spezialisiert. Über 1.000 namhafte Unternehmen aus unterschiedlichen Branchen vertrauen uns. Mit über 50.000 Seiten jährlich haben wir unsere Arbeitsprozesse und Organisation optimiert. Unser Übersetzungsbüro arbeitet mit effizienten Systemen und Techniken, um Ihnen eine transparente, zügige und professionelle Arbeitsweise zu bieten. Dafür sorgen unsere hochkompetenten Übersetzer und unsere weltweiten Kooperationspartner. Muttersprachliche Übersetzungen Für die richtige Wortwahl sind unsere muttersprachlichen qualifizierten Übersetzer zuständig: Bei uns arbeiten ausschließlich Übersetzer mit herausragenden Sprach- und kompetenten Fachkenntnissen.

  4. KONSUL - FACHÜBERSETZUNGEN B2B

    Deutschland

    Als spezialisierter Übersetzungsdienstleister für Fachübersetzungen im B2B-Bereich betreuen wir seit über 15 Jahren KMU-Kunden und Konzerne, vorwiegend aus den Bereichen Technik, Maschinenbau, Finanzen, Medizintechnik und Pharma. Wir übernehmen die fachliche Übersetzung und - falls erforderlich - auch die Beglaubigung sämtlicher geschäftlicher Unterlagen. | WAS WIR FÜR SIE ERLEDIGEN: Fachübersetzungen und Fremdsprachensatz im B2B-Bereich für die folgenden Branchen: Medizin und Medizintechnik, Pharma, Maschinenbau, Finanzwesen, Marketing. | Internationalisierungen/Lokalisierungen von Webseiten, Software, Hilfesystemen und Multimedia-Inhalten. | Analysen von Marken- und Produktnamen im internationalen Rahmen. | Erstellung technischer Dokumentationen (vom Konzept bis zur Veröffentlichung). | Beratung zur Zeit- und Kosteneinsparung im Rahmen von Übersetzungs-, Lokalisierungs- und Internationalisierungsprojekten.

  5. ÜBERSETZUNGSBÜRO SATZGEWINN

    Deutschland

    Übersetzungsbüro Köln - das klingt professionell Professionelles Arbeiten, das ist selbstverständlich für das Übersetzungsbüro Köln. Unser freundliches Backoffice Team steht in unseren Geschäftsräumen für Kundenanfragen und Auftragsannahme zur Verfügung. Mit Empathie finden wir die optimale Lösung. Unser Backoffice ist die Verbindung zu unseren Übersetzern. Das sind Native Speaker oder sie haben Sprachkenntnissen auf muttersprachlichem Niveau. Sie sind alle Spezialisten in ihren Fach- oder Interessengebieten. Übersetzungsbüro in Köln, das sind Übersetzer mit Erfahrung vor Ort und in Ihren Heimatländer. Texte übersetzen wir in den wichtigsten globalen Sprachen wie Englisch, Spanisch und Französisch, Arabisch und Portugiesisch. Weitere Sprachen gemäß unserem Portfolio stehen zur Auswahl. Texte von der deutschen Sprache in eine beliebige Zielsprache sind ebenfalls möglich. Unser bewährtes und erfahrenes Übersetzernetzwerk arbeitet schnell und professionell. Unsere erfahrenen kompetenten und kundenorientierten Mitarbeiter und Sprachmittler haben uns zu einem Übersetzungsbüro mit Tradition gemacht - Sie sind das Übersetzungsbüro Köln. Unsere Kunden profitieren schon sehr lange davon und schätzen die verlässliche Zusammenarbeit und die erstklassige Qualität unserer Übersetzungen.

  1. EUROMINDS LINGUISTICS

    Deutschland

    Das Unternehmen EUROMINDS LINGUISTICS, ist ein Dienstleister, gegründet wurde und in der Branche Übersetzer tätig ist. Es ist ebenfalls in den Branchen professionelle Übersetzungsagentur, Geschäftsübersetzungen, Rechtsübersetzungen, und technische Übersetzungen präsent. Es hat seinen Sitz in Hamburg, Deutschland.

  2. COMED MEDICAL TRANSLATION GMBH

    Deutschland

    Das Unternehmen COMED MEDICAL TRANSLATION GMBH, ist ein Dienstleister, gegründet wurde und in der Branche Vereidigte Übersetzer tätig ist. Es ist ebenfalls in den Branchen Vereidigungen von Übersetzungen, Übersetzung von medizinischen Texten, professionelle Übersetzungsagentur, und Übersetzung Medizin präsent. Es hat seinen Sitz in Brühl, Deutschland.

  1. RUSCOM ÜBERSETZUNGEN

    Deutschland

    Als professionelles Übersetzungsbüro sorgen wir seit über 20 Jahren für qualitativ hochwertige Übersetzungen in Deutsch-Russisch, Englisch-Russisch sowie Russisch-Deutsch und Russisch-Englisch. Neben technischen Übersetzungen, welche im Vordergrund unserer Arbeit stehen, übersetzen wir wirtschaftliche und juristische Fachtexte (Verträge) jeder Größe und in in vielen Formaten. Unsere Arbeit umfasst auch alle anderen Fachbereiche, von Pharmazie bis zu Bauprojekten. Wir setzen auf Professionalität! Deshalb werden die meisten Aufträge von unseren eigenen Angestellten im Haus bearbeitet. Die Arbeit im Team ist wichtig bei der Bearbeitung von Großprojekten. Nur bei Bedarf ziehen wir einzelne geprüfte Freelancer hinzu. Ab 2017 haben wir unser Angebot an Sprachkombinationen erweitert und bieten jetzt Übersetzungen jeder Art aus dem Deutschen und Englischen in die wichtigsten osteuropäischen, westeuropäischen sowie asiatischen Sprachen an: Tschechisch, Polnisch, Französisch, Spanisch, Portugiesisch, Türkisch, Chinesisch und weitere Sprachen.

  2. ÜBERSETZUNGSBÜRO-KRÖLL

    Deutschland

    Das Übersetzungsbüro-Kröll bietet professionelle Sprachdienstleistungen an. Unser Übersetzungsbüro hat sich auf Übersetzungen von Urkunden und Texten aus den Bereichen Recht, Wirtschaft, Medizin sowie auf das Gerichts-, Notariats- und Verhandlungsdolmetschen (konsekutiv/simultan) spezialisiert. Wir arbeiten ausschließlich mit hochqualifizierten und erfahrenen Muttersprachlern und Diplom-Übersetzern zusammen. Unser Schwerpunkt sind Übersetzungen und Dolmetscherleistungen aus der rumänischen und in die rumänische Sprache. Kundenschutz, hochwertige Qualität, Termintreue, schnelle Bearbeitungszeiten werden von uns garantiert. Senden Sie uns Ihre Anfrage! Wir erstellen Ihnen gerne ein unverbindliches Angebot. Unser günstiges Preis-Leistungs-Verhältnis wird Sie überzeugen.

  3. ÜBERSETZUNGSBÜRO WORDBOSS

    Deutschland

    WordBoss ist ein Osnabrücker Übersetzungsbüro für professionelle Fachübersetzungen und Sprachendienstleistungen. Als Übersetzungsspezialist sind wir bundesweit seit über 20 Jahren zuverlässiger Partner für Kunden in den Fachbereichen Recht, Wirtschaft, Technik, Wissenschaft, Kultur und Kommunikation. Außerdem bietet die Inhaberin von WordBoss, Dr. Malene Stein Poulsen, Übersetzungs- und Dolmetscherdienstleistungen aus der und in die dänische Sprache an.WordBoss übernimmt Übersetzung, Korrektorat und Lektorat aller Texte und Dokumente, die Sie uns vorlegen. Was auch immer Sie für welche Zwecke benötigen, wir werden die richtigen Worte finden, die Sie bei Ihrem weiteren Vorgehen voranbringen! Damit können Sie Ihren Zielgruppen präzise und zuverlässig Inhalte vermitteln und sicher sein, dass Ihre Botschaft ankommt. Unser Leistungsprofil umfasst unter anderem anspruchsvolle Korrespondenz, Kaufverträge, Geschäftsberichte, Intranet-/Mitarbeiter-Journale, Webseiten und nicht zuletzt komplexe juristische Texte. Der Fokus unserer Übersetzertätigkeit ist auf die Weltsprache Englisch gerichtet - mit den Feinjustierungen für die britische, amerikanische und so genannte „internationale“ Variante der lingua franca unserer Zeit in Politik und Wirtschaft. Natürlich bedienen wir auch zahlreiche Privatkunden und öffentliche Institutionen.

  4. ÜBERSETZUNGSBÜRO PROBICON

    Deutschland

    Eine stetig wachsende Anzahl mittelständischer und großer Unternehmen im In- und Ausland vertraut auf die Kompetenz, Qualität und Zuverlässigkeit des Übersetzungsbüro probicon.Handverlesene muttersprachliche Fachübersetzer mit branchenspezifischer Arbeitserfahrung sorgen für eine qualifizierte Fachübersetzung für alle Branchen, Fachgebiete und Sprachen. Schnell, professionell und zuverlässig erstellen wir u. a. Übersetzungen Ihrer Ausschreibungsunterlagen, Bedienungs- und Montageanleitungen, Websites, Handbücher und Dokumentationen, Newsletter, Audoguides, Patentschriften und Verträge oder Urkunden - auf Wunsch auch beglaubigt. Feste Ansprechpartner, kurze Reaktionszeiten, umfassende Kostentransparenz, Datensicherheit, ein leistungsstarkes Team ... das sind nur einige der guten Gründe, bei Fachübersetzungen auf die Profis von probicon zu vertrauen. Wir freuen uns auf Ihre Kontaktaufnahme. probicon – Ihr Übersetzungsbüro für professionelle Fachübersetzungen.

  5. LINGUA-WORLD ÜBERSETZUNGSBÜRO NÜRNBERG

    Deutschland

    Lingua-World Nürnberg - Ihr professionelles Übersetzungsbüro für Übersetzungen sowie beglaubigte Übersetzungen. Dolmetscher (auch beeidigt bzw. vereidigt) für alle Sprachen, Branchen und Situationen. Präzise Fachübersetzungen für alle Fachbereiche. Zertifiziert nach DIN EN ISO 9001 und DIN EN ISO 17100.

  6. LINGUA-WORLD ÜBERSETZUNGSBÜRO HAMBURG

    Deutschland

    Lingua-World Hamburg - Ihre professionelle Übersetzungsagentur für Übersetzungen wie auch beglaubigte Übersetzungen. Dolmetscher (optional beeidigt bzw. vereidigt) für alle Sprachen, Branchen und Situationen. Präzise Fachübersetzungen für alle Fachbereiche. Zertifiziert nach DIN EN ISO 9001 und DIN EN ISO 17100.

  7. PROFI FACHÜBERSETZUNGEN GMBH

    Deutschland

    Professionelles Übersetzungsbüro für technische Übersetzungen und Dolmetschen in Frankfurt, Bremen, Hannover, Hamburg , Berlin, Stuttgart, Karlsruhe, Köln, Wien, Dresden, Leipzig, München✓ mehr als 35 Jahre Erfahrung ✓ alle Sprachen ✓ ISO-zertifiziert 17100 ✓ Express-Service, Patentübersetzung, Fachübersetzung, Übersetzungsagentur Köln, technische Fachübersetzung Wien, Englisch-Deutsch

  8. KENNEDY TRANSLATIONS GMBH

    Deutschland

    KENNEDY Translations ist ein professionelles Übersetzungsbüro mit Sitz in Frankfurt/Main.

  1. ROBIN BENSON

    Deutschland

    Professionelles Übersetzungsbüro seit 1985 mit den Vorteilen der persönlichen Beratung.

  2. ALCONOST INC.

    Deutschland

    Verified by europages badge

    Alconost bietet Übersetzungsdienstleistungen und erfüllt Lokalisierungen aller Art: Spielelokalisierung, App-Lokalisierung, Website-Lokalisierung, Lokalisierung von Software, Marketing-Lokalisierung und Lokalisierung anderer Materialien in mehr als 100 Sprachen. Unsere Übersetzer sind professionelle muttersprachliche Linguisten. Wir sind Experten in Lokalisierung und Übersetzung in folgenden Fachgebieten: IT-Lokalisierungen, Übersetzungen für Wirtschaft, Finanzwesen, Produktion, Dienstleistungen, Tourismus, Gaming, Lokalisierung von Websites und vielen mehr. Mission von Alconost besteht darin, IT-Unternehmen dabei zu helfen, Märkte im Ausland zu erreichen. Wir haben über 1.500 Projekte lokalisiert, über 1.000 Videos erstellt und Hunderte mehrsprachiger Werbekampagnen gestartet. Wir sind stolz darauf, mit verschiedenen Kunden zusammenzuarbeiten - von unabhängigen Entwicklern und kleinen Teams bis hin zu Großunternehmen wie JetBrains, Microsoft, TikTok u.a.

  3. INTERCONTACT GMBH

    Deutschland

    intercontact ist ein Übersetzungsdienst für professionelle Sprachdienstleistungen. Wir stehen für hohe Qualität und fertigen Übersetzungen nach der weltweit gültigen Norm ISO 17100. Unsere Schwerpunkte: MODE, LIFESTYLE, MARKETING, INDUSTRIE & E-COMMERCE TEXTE ÜBERSETZEN LASSEN BEI INTERCONTACT Seit 1991 sorgt intercontact als Übersetzungsbüro, Lektorat und Textagentur mit Sitz in Krefeld dafür, dass Unternehmen erfolgreicher kommunizieren. Mit ausgefeilten Sprachtechnologien, hohen Qualitätsstandards und der Leidenschaft, die den Unterschied macht. Mit Worten Ziele erreichen: intercontact zählt zu den größten Sprachdienstleistern Deutschlands. Professionelle und erfahrene interne sowie externe Übersetzer, Texter und Lektoren arbeiten bei uns ausschließlich in ihrer Muttersprache. Als Spezialisten kennen sich unsere Mitarbeiter mit der Erstellung von überzeugenden Fachübersetzungen und ansprechender Content-Übersetzung aus und sorgen dabei für höchste Qualität. Texte schreiben und übersetzen lassen ist Vertrauenssache. Denn jedes Wort zählt. Setzen Sie Ihr Vertrauen in uns und erhalten Sie beste Resultate.

  4. TECHLINGUIST ÜBERSETZUNGEN

    Deutschland

    Technisches Übersetzungsbüro Techlinguist liefert seit 2001 professionelle Übersetzungen für Anlagenbau und Maschinenbau und in anderen technischen Bereichen sowie die Softwarelokalisierung der Maschinen und Anlagen. Wir liefern Fachübersetzungen in die Sprachen wie Französisch, Englisch, Chinesisch, Russisch, Portugiesisch, Spanisch, Ukrainisch, Kasachisch seit zwei Jahrzehnten und von unserer Erfahrung profitieren Hunderte von Unternehmen in Europa, Asien, den USA und Südamerika. Wir übersetzen bzw. lokalisieren für unsere Kunden - Industrie-Software, also Programme für die Steuerung der Maschinen und Anlagen - Computersoftware, z.B. Spiele oder sonstige Anwendungen - iOS Apps für Apple-User - Android Apps für Android-User - Webseiten - Online-Shops

  5. LS MEDIA GMBH

    Deutschland

    Das Herz von LS media ist, neben dem Projektteam am Standort Herford, unsere aus 62 freiberuflich tätigen Fachübersetzern und Lektoren bestehende Kernmannschaft. Ein Netzwerk von über 100 weiteren Kollegen und Agenturen weltweit, bietet uns und unseren Kunden eine hohe Flexibilität. Gemeinsam sind wir Spezialisten mit Wortgefühl und dem richtigen Verständnis für Sprachkultur – oder kurz: Ihre Full-Service-Übersetzungsagentur. Unser Ziel: Rundum zufriedene Kunden. Unsere Stärke: Fachlich kompetente Projektbetreuung – flexibel, individuell, persönlich. Unsere Kompetenz: Übersetzung mit Stil und Verstand – fachlich korrekt und zielgruppenorientiert. So bringen wir Sie sprachlich auf den richtigen Weg – und ermöglichen Ihnen die professionelle Präsentation Ihrer Produkte und Dienstleistungen auf dem globalen Markt. Wer wir sind und was uns antreibt wissen Sie bereits. Wie lange es uns schon gibt – lesen Sie hier. 1987: Gründung des Übersetzungsdienstes Joao Monteiro in Herford 1994: Übernahme des Übersetzungsunternehmens Linguist Services, Düsseldorf 1998: Gründungsmitglied im Verein für Qualitätssprachendienste Deutschland (QSD e.V.) 1999: Integration einer DTP-Abteilung und Umfirmierung in LS media GmbH 2004: Gesellschafterwechsel - Susanne Pickhardt wird neue Inhaberin und Geschäftsführerin 2010: Across wird, neben Transit, als zweites Translation Memory System implementiert 2018: Seit über 30 Jahren professioneller Partner der Möbel- und Zulieferindustrie

  6. TRADIKA

    Deutschland

    TRADIKA IST IHR ÜBERSETZUNGSBÜRO IN STUTTGART. Übersetzungsbüro bedeutet: hochwertige Übersetzungen aus dem Französischen und Italienischen ins Deutsche. Mit Leidenschaft und individueller Betreuung. Professionell heißt: mit tiefgehendem Wissen in meinem Spezialgebiet Recht. Sprachlich und fachlich einwandfreie Texte. Für Studenten biete ich das professionelle Korrektorat von Studienarbeiten an. Auch Websites, Flyer, Broschüren und Sachbücher überprüfe ich sehr gerne auf Rechtschreibung, Zeichensetzung und Grammatik.

  7. ÜBERSETZUNGSBÜRO ONLINETRANSLATE.DE

    Deutschland

    Das Übersetzungsbüro onlinetranslate.de bietet Übersetzungen und Lektorate aus einer Hand. Sämtliche Sprachen und Fachgebiete werden professionell abgedeckt, gearbeitet wird nach dem Muttersprachenprinzip. Alle Übersetzungen können auf Wunsch beglaubigt werden, dies ist insbesondere dann notwendig, wenn beispielsweise ausländische Scheidungsurteile oder Zeugnisse anerkannt werden müssen. Die Arbeitsweise des Übersetzungsbüros ist einfach und unkompliziert: Die Anfragen werden per E-Mail und Anhang an das Übersetzungsbüro übermittelt, innerhalb 24 Stunden antwortet das Übersetzungsbüro mit einem für den Kunden in spe unverbindlichen Angebot wieder. Lieferung und Rechnungsstellung erfolgen ebenfalls über den E-Mail weg. Seit 2002 werden nationale und internationale Kunden aus allen Gebieten der Wirtschaft bedient, die dem Übersetzungsbüro ihre Treue halten. Das gleiche gilt auch für die sehr gut ausgebildeten Übersetzerinnen und Übersetzer im Netzwerk von onlinetranslate.de. Möchten Sie sich von der Arbeit des Übersetzungsbüros überzeugen? Das Team freut sich über Ihre Kontaktaufnahme.

  8. KAIWORDS ÜBERSETZUNGSBÜRO

    Deutschland

    Wir sind ein Übersetzungsbüro, das für seine Professionalität, sein Qualitätsbewusstsein und seine Seriosität bekannt ist. Unser Übersetzungsbüro in Lörrach stützt sich auf ein Netzwerk professioneller muttersprachlicher Übersetzer, um erstklassige und qualitativ hochwertige Dienstleistungen anzubieten. Beglaubigte Übersetzung Spanisch Deutsch. Falls Sie eine beglaubigte Übersetzung für Spanisch oderDeutsch benötigen, können Sie uns kontaktieren. Unser Übersetzungsbüro beratet Sie gern und wir stehen Ihnen jederzeit zur Verfügung. Um einen Kostenvoranschlag für die beglaubigte Übersetzung Ihres Dokuments zu erhalten, schicken Sie uns am besten Ihre Urkunde eingescannt per Mail zu und wir machen Ihnen dann ein individuelles und kostenloses Angebot für die Übersetzung. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir ohne vorherige Einsichtnahme in das Dokument keine Aussage über den konkreten Preis machen können. Unser Übersetzungsbüro, unsere Übersetzer und Dolmetscher in Lörrach sind Ihr kompetenter Partner für Übersetzungen aus den und in Englisch, Französisch, Spanisch und Arabisch.

  9. CROSSLINGUA ÜBERSETZUNGSBÜRO

    Deutschland

    Das Übersetzungsbüro CrossLingua bietet Firmenkunden und Privatpersonen hochwertige Übersetzungen in allen Fachbereichen und Sprachkombinationen. Und das zu fairen Preisen. Auch bei beglaubigten Übersetzungen und Eilübersetzungen sind wir Ihr verlässlicher Partner.Für Unternehmen sind wir u. a. in den Fachgebieten Medizin, Jura, Wirtschaft & Finanzen, Marketing, Technik, IT & Software, Wissenschaft, Tourismus und TV & Medien tätig.Unsere Übersetzungen werden ausschließlich von Muttersprachlern der jeweiligen Zielsprache angefertigt, die über eine entsprechende professionelle Ausbildung verfügen und Experten in ihrem Fachgebiet sind.

  10. RUSDOC - TECHNISCHE ÜBERSETZUNGEN RUSSISCH

    Deutschland

    Seit 1995 bietet unser Übersetzungsbüro qualitativ hochwertige und dennoch preiswerte professionelle technische Übersetzungen in den Sprachpaaren Deutsch-Russisch, Englisch-Russisch sowie Russisch-Deutsch und Russisch-Englisch. Wir sind keine Agentur, sondern ein echtes Übersetzungsunternehmen mit festen Angestellten. Rusdoc wurde schnell zu einem der führenden Dienstleister auf dem Markt für technische Übersetzungen. Heute sind wir ein wichtiges Bindeglied zwischen der deutschen und der russischen Wirtschaft. Unsere Zentrale befindet sich in Wuppertal (NRW). All unsere Kunden, Großkonzerne oder mittelständische Unternehmen, Maschinenbaufirmen, Ingenieurbüros, Verlage oder große und kleine Übersetzungsagenturen aus ganz Deutschland, Österreich, aus der Schweiz und jetzt auch aus Russland, China und aus den USA schätzen unsere Möglichkeiten, jede Übersetzung schnell und zuverlässig in bester Qualität und in jedem denkbaren Format zu liefern. Unter unseren Kunden sind auch solche Institutionen wie das Bundesgesundheitsministerium, das Robert Koch-Institut sowie das Bundesamt für Bauwesen und Raumordnung, für welche wir verantwortungsvoll arbeiten.

Mehrere Angebote erhalten

Mit nur einer Anfrage erhalten Sie mehrere Angebote von geprüften Anbietern

  • Nur relevante Anbieter
  • Datenschutzkonform
  • 100% kostenlos