• europages
  • >
  • FIRMEN - LIEFERANTEN - DIENSTLEISTER
  • >
  • Übersetzungen ins Deutsche

Suchergebnisse für

Übersetzungen ins Deutsche - Polen

Polen
  1. ROTAS SWORN AND ORDINARY TRANSLATION OFFICE

    Polen

    Verified by europages badge

    Rotas Sworn Translation Agency ist ein erfolgreiches Übersetzerteam, das sich auf die Bereitstellung zertifizierter und normaler Übersetzungsservices in einer Vielfalt von Sprachen aus aller Welt spezialisiert hat. Wir haben fünfzehn Jahre Erfahrung auf dem lokalen und weltweiten Markt und kümmern uns um Privatkunden, Firmen und Organisationen. Unsere Aktivität ist rasch angestiegen und wir sind stolz darauf über vier Einrichtungen in Wrocław, Bogatynia, Zgorzelec und Lubań zu verfügen. Wir beschäftigen hochqualifizierte Übersetzer, die eine umfangreiche, vielfältige Palette an Übersetzungsdiensten bieten, um die stets anwachsenden Anforderungen auf dem Markt zu erfüllen. Diese Dienste beinhalten Spezialübersetzungen, Konferenzen, Eildienste und andere Formen von Übersetzungen sowie professionelle Unterstützung bei schriftlichen Dokumenten und Dolmetschen, sowohl simultan als auch konsekutiv. Alle unsere Sprachler sind zertifizierte professionelle Übersetzer und beeidigte Übersetzer. D.h. sie achten beim Ausführen von beeidigten Übersetzungen auf die Konformität des Zieltexts mit dem Quelltext. Unser Übersetzerteam besteht aus Profis verschiedener Herkunft, wie z.B. Doktoren, Psychologen, Ingenieure, Schulberater, Forscher und sie verfügen über ausgiebige Sprachkenntnisse, die sie im Ausland erworben haben. Dank dieser Vielfalt können wir "Live"-Übersetzungen und Dolmetschservices anbieten, was ermöglicht die im Originaltext enthaltenen Emotionen wiederzugeben. Für weitere Informationen stehen wir Ihnen gerne jederzeit zu Verfügung.

  2. K.M.S. CONSULTING SP. Z O.O.

    Polen

    Das Unternehmen K.M.S. CONSULTING SP. Z O.O., ist ein Subunternehmer, gegründet wurde und in der Branche Übersetzer tätig ist. Es ist ebenfalls in den Branchen Übersetzungen ins Deutsche, Übersetzungen für den Handelsbereich, und technische Übersetzungen präsent. Es hat seinen Sitz in Izbica Kujawska, Polen.

  3. MAWIL MAŁGORZATA WILCZYŃSKA

    Polen

    Das Unternehmen MAWIL MAŁGORZATA WILCZYŃSKA, ist ein Multi-Category, gegründet wurde und in der Branche Vereidigte Übersetzer tätig ist. Es ist ebenfalls in den Branchen Übersetzer, Übersetzungen ins Deutsche, Übersetzer, und Übersetzungsunternehmen präsent. Es hat seinen Sitz in Warszawa, Polen.

  4. MARCELA PIKUŁA - TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA NIEMIECKIEGO

    Polen

    Das Unternehmen MARCELA PIKUŁA - TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA NIEMIECKIEGO, ist ein Hersteller/ Fabrikant, gegründet wurde und in der Branche Dolmetscher tätig ist. Es ist ebenfalls in den Branchen Übersetzungen ins Deutsche präsent. Es hat seinen Sitz in Biedrusko / Poznań, Polen.

  5. LEMON FIELD

    Polen

    Benötigen Sie eine Übersetzung ins Polnische? ...Gerne helfen wir Ihnen dabei. Wir sind ein Übersetzungsbüro in Polen, das professionelle Übersetzungsdienste zu attraktiven Preisen anbietet. Unsere Sprachkombinationen: Polnisch -> Deutsch Deutsch -> Polnisch Englisch -> Polnisch Polnisch -> Englisch Unser Team besteht aus erfahrenen, zweisprachig aufgewachsenen Übersetzern, die ausschließlich in ihre Muttersprache übersetzen. Zu unseren Kunden gehören u.a.: Swatch, Blackberry, Harvard Business School, Credit Agricole, MTV, Deutsche Bahn, Europäische Kommission. Gerne erstellen wir ein unverbindliches Preisangebot. Bei Fragen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.

Office Building Outline icon
Eine Seite für Ihr Unternehmen
Können Sie das sehen? Ihre potenziellen Kunden auch. Melden Sie sich an und zeigen Sie sich auf europages.
  1. DR. LUKASZ BRZANA - VEREIDIGTER ÜBERSETZER FÜR POLNISCH

    Polen

    Dr. Łukasz Brzana Übersetzungen Deutsch-Polnisch -professionell -preiswert -schnell -online In meiner Kanzlei werden sowohl allgemeine Texte als auch Fachtexte aus dem Polnischen ins Deutsche und aus dem Deutschen ins Polnische übersetzt. Dies gilt für einfache und beglaubigte Übersetzungen. Fachtexte sind z.B. Texte aus folgenden Fachgebieten: Jura, Verwaltung, Wirtschaftswissenschaft, Medizin, Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft, Landeskunde, Geschichte, Politikwissenschaft, Soziologie, Psychologie, Pädagogik, Technik, Bauwesen u.a. Der Preis für ein Wort der Übersetzung schwankt zwischen 0, 06 - 0, 08 EUR. Er ist von folgenden Faktoren abhängig: •Länge und Schwierigkeitsgrad des Ausgangstextes; •ob die Übersetzung eine einfache oder beglaubigte Übersetzung sein soll; •Termin, in dem die Übersetzung zu liefern ist; •Format des Ausgangstextes – ob eine Textverarbeitung unentbehrlich ist; •Ob die Übersetzung nur per E-Mail oder auch per Post geschickt werden soll. Vor der Durchführung des Auftrags wird ein kostenloser Kostenvoranschlag erstellt. Um den Kostenvoranschlag zu bekommen, nehmen Sie bitte Kontakt mit der Kanzlei auf, und schicken Sie den zu übersetzenden Text zu. Die zur Schätzung gesandten Materialien werden als vertraulich behandelt. Unverzüglich nach der Zusendung des Textes bekommen Sie eine Rückinformation mit dem Preis für die Übersetzung. Nach der Akzeptanz des Kostenvoranschlags erfolgt die Durchführung des Auftrags.

  2. ÜBERSETZER DEUTSCH POLNISCH

    Polen

    Als Fachübersetzer für Polnisch mit über 20-jährigen Berufserfahrung fertige ich professionelle Übersetzungen aus dem Deutschen ins Polnische an. Ich habe mich auf technische Übersetzungen spezialisiert und übersetze vor allem Betriebsanleitungen, Bedienungsanleitungen, Gebrauchsanweisungen, Handbücher, Konformitätserklärungen, Herstellererklärungen sowie andere technische Dokumentationen. Zu meinen Fachgebieten gehören unter anderem: Maschinenbau, Anlagenbau, Gerätebau, MSR-Technik, Fahrzeugbau und Fördertechnik. Ich biete sowohl Unternehmen als auch Privatpersonen ein breites Spektrum an Übersetzungsdienstleistungen an.