• europages
  • >
  • FIRMEN - LIEFERANTEN - DIENSTLEISTER
  • >
  • ubersetzungen- beglaubigte

Suchergebnisse für

Ubersetzungen- beglaubigte - Dienstleister - Deutschland

DeutschlandDienstleister
  1. ASCO INTERNATIONAL TRANSLATIONS

    Deutschland

    Verified by europages badge

    Wir bieten Ihnen Übersetzungen aus allen Sprachen in alle Sprachen ohne Einschränkungen hinsichtlich der Fachbereiche oder Textformate. Unsere qualifizierten Fachübersetzer, die durch uns eine fundierte Fortbildung und Einweisung für die unterschiedlichsten Softwareplattformen erhalten, ermöglichen eine auf Ihre Bedürfnisse zugeschnittene Lösung.

  2. GDS SPRACHENWELT GMBH

    Deutschland

    Verified by europages badge

    Egal, ob Sie eine Fachübersetzung vom zertifizierten Übersetzer, eine hybride Lösung aus einer Kombination von maschineller und von Menschenhand erstellter Übersetzung – unter Beachtung Ihres TMs und Ihrer Terminologiedatenbank – oder ein rein maschinelles Fachübersetzungsangebot benötigen, wir haben für Sie die passende Lösung. Unter Berücksichtigung Ihrer Qualitätsziele, der Art des Dokuments und Ihres Budgets, erhalten Sie immer ausgezeichnete Übersetzungsqualität mit optimaler Prozesseffizienz. Sie profitieren von den Erfahrungen des Marktführers Über 20 Jahre Erfahrung und mehr als 2.500 zufriedene Kunden sind der Beweis • Schnellstes „Return on Investment“ am Markt Höchste Wirtschaftlichkeit und bestes Preis-Leistungs-Verhältnis • CAT-Tools auf dem neuesten Stand der Technik Trados Studio, memoQ, Across Language Server, Transit NXT • Großes Netzwerk an erfahrenen Übersetzern und Terminologen über 5.000 Muttersprachler, die in dem Land leben, in dessen Sprache sie übersetzen • Exzellentes Branchen Know-How Linguisten und Transkreatoren mit den notwendigen technischen, kulturellen, sprachlichen und politischen Kenntnissen ihres Fachbereichs • Der Erfolg Ihres Projekts zeigt sich nach dem Kauf Unsere kompetenten Projektleiter begleiten Sie durchgehend bis zur Zielerreichung

  3. ÜBERSETZUNGSBÜRO JUTTA KREIENBAUM

    Deutschland

    Juristische und technische Fachübersetzungen aus der englischen und französischen Sprache, sowie in die englische Sprache bilden seit 1987 den Schwerpunkt meiner Tätigkeit. Gern erstelle ich Ihnen ein kostenloses Angebot, wenn Sie eine Übersetzung von Vertragstexten, Urkundenübersetzungen amtlicher Dokumente, Bedienungsanleitungen, Qualitätssicherungshandbüchern oder einer technischen Dokumentation benötigen. Profitieren auch Sie von meinem in langjähriger Praxis erworbenen Fachwissen und die dadurch garantiert treffsichere Ansprache Ihrer Zielgruppe! Vertrauliche Behandlung Ihrer Unterlagen, sorgfältigen Arbeitsstil und strikte Einhaltung der zugesagten Liefertermine dürfen Sie als Selbstverständlichkeit voraussetzen. Weitere Einzelheiten über Fachgebiete und sonstige Leistungen finden Sie auch auf https: //uebersetzungen-kreienbaum.de oder https: //www.legal-translator.eu

  4. YISHAN BU - ÜBERSETZERIN FÜR CHINESISCH

    Deutschland

    Dolmetscherin, staatlich geprüfte und allg. ermächtigte Übersetzerin für Chinesisch Ursprünglich aus China, habe ich in Deutschland studiert und blicke inzwischen auf mehr als sieben Jahre Berufserfahrung als Dolmetscherin und Übersetzerin zurück. Ich bin berechtigt, beglaubigte Übersetzungen anzufertigen. Zudem bin ich mit der deutschen und chinesischen Rechtssprache vertraut. Deshalb sind meine Übersetzungen juristisch genau. Ich liefere pünktlich und sorge dafür, dass Ihre Projekte im Zeitplan bleiben.

  5. EXACT! SPRACHENSERVICE UND INFORMATIONSMANAGEMENT GMBH

    Deutschland

Office Building Outline icon
Eine Seite für Ihr Unternehmen
Können Sie das sehen? Ihre potenziellen Kunden auch. Melden Sie sich an und zeigen Sie sich auf europages.
  1. FACHÜBERSETZUNGEN DR. BILLAUDELLE & PARTNER

    Deutschland

    Nach unserer Erfahrung ist das nicht so. Erstens ist jede Übersetzung Maßarbeit. Für einen bestimmten Kunden, für einen bestimmten Zweck. Zweitens sollte immer ein Muttersprachler übersetzen, denn nur er kennt mögliche Fallen und Zweideutigkeiten der Zielsprache. Und drittens sollte ein weiterer, qualifizierter Übersetzer einen Text nochmals prüfen, damit der Erfolg der Botschaft garantiert ist. Auch im Zeitalter der Globalisierung ist dies noch so. Unternehmen schicken ja auch keine Roboter als Vertriebler ins Ausland, sondern Menschen. Mehr über unser Sprachen- und Leistungsportfolio erfahren Sie auf unserer Website. Oder rufen Sie uns einfach an.

  2. JÄGER FACHÜBERSETZUNGEN

    Deutschland

    Jäger Übersetzungen ist auf die hochwertige Übersetzung von anspruchsvollen, wissenschaftlichen, juristischen und technischen Texten in und aus den Sprachen Deutsch, Englisch und Spanisch spezialisiert. Wir liefern seit über 22 Jahren qualitativ hochwertige Fachübersetzungen an zahlreiche renommierte Unternehmen. Jäger Übersetzungen bietet umfassende Sprachdienstleistungen in den Bereichen Recht (Verträge, Urkunden, beglaubigte Übersetzungen), Wirtschaft (Marketing und Unternehmenspublikationen), Medizin und Technik (Bedienungsanleitungen, Broschüren, Pressetexte). Neben Übersetzungen umfasst das Angebot auch das Texten von Presse- und Marketingdokumenten nach Ihren Vorgaben sowie DTP-Arbeiten, wie etwa die Formatierung in das Format Word auf der Basis von PDF-Dateien oder die professionelle Bearbeitung von Grafiken, Flow Charts usw. Das Portfolio umfasst außerdem die Übersetzung von Websites und von Benutzeroberflächen sowie von Präsentationen direkt in PowerPoint und alle erforderlichen Anpassungen nach der Übersetzung. Karin Jäger ist Diplomübersetzerin (8-Semester Studiengang an der Universität Heidelberg), vom Landgericht Heidelberg öffentlich bestellte und beeidigte Urkundenübersetzerin und IHK-geprüfte Industriekauffrau. Seit 16 Jahren Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ). Die Übersetzung von Dokumenten kann in zahlreichen Dateiformaten geliefert werden.

  3. CROSSLINGUA ÜBERSETZUNGSBÜRO

    Deutschland

    Das Übersetzungsbüro CrossLingua bietet Firmenkunden und Privatpersonen hochwertige Übersetzungen in allen Fachbereichen und Sprachkombinationen. Und das zu fairen Preisen. Auch bei beglaubigten Übersetzungen und Eilübersetzungen sind wir Ihr verlässlicher Partner.Für Unternehmen sind wir u. a. in den Fachgebieten Medizin, Jura, Wirtschaft & Finanzen, Marketing, Technik, IT & Software, Wissenschaft, Tourismus und TV & Medien tätig.Unsere Übersetzungen werden ausschließlich von Muttersprachlern der jeweiligen Zielsprache angefertigt, die über eine entsprechende professionelle Ausbildung verfügen und Experten in ihrem Fachgebiet sind.

  4. FRANZÖSISCH-ÜBERSETZUNGEN WEISSBRICH

    Deutschland

    Beeidigter Übersetzer (freiberuflicher Diplom-Übersetzer) in Pommerby (Schleswig-Holstein) mit über 30 Jahren einschlägiger Erfahrung. Lange Jahre akademischer Mitarbeiter am Institut für Übersetzen und Dolmetschen der Universität Heidelberg (u.a. Fachübersetzungen Technik und Fachübersetzungen Jura), übernimmt Übersetzungen aus den Bereichen Allgemeines, Recht (alle Gebiete, Verträge, Urkunden, Patente) und Technik (z.B. Druckmaschinen, Elektronik) Französisch-Deutsch-Spanisch. Übersetzung Urkunden Französisch mit Beglaubigung. Übersetzung Verträge Französisch mit Beglaubigung. Dolmetschen, Lektorat und Unterricht auf Anfrage.

  5. ÜBERSETZUNGSBÜRO ONLINETRANSLATE.DE

    Deutschland

    Das Übersetzungsbüro onlinetranslate.de bietet Übersetzungen und Lektorate aus einer Hand. Sämtliche Sprachen und Fachgebiete werden professionell abgedeckt, gearbeitet wird nach dem Muttersprachenprinzip. Alle Übersetzungen können auf Wunsch beglaubigt werden, dies ist insbesondere dann notwendig, wenn beispielsweise ausländische Scheidungsurteile oder Zeugnisse anerkannt werden müssen. Die Arbeitsweise des Übersetzungsbüros ist einfach und unkompliziert: Die Anfragen werden per E-Mail und Anhang an das Übersetzungsbüro übermittelt, innerhalb 24 Stunden antwortet das Übersetzungsbüro mit einem für den Kunden in spe unverbindlichen Angebot wieder. Lieferung und Rechnungsstellung erfolgen ebenfalls über den E-Mail weg. Seit 2002 werden nationale und internationale Kunden aus allen Gebieten der Wirtschaft bedient, die dem Übersetzungsbüro ihre Treue halten. Das gleiche gilt auch für die sehr gut ausgebildeten Übersetzerinnen und Übersetzer im Netzwerk von onlinetranslate.de. Möchten Sie sich von der Arbeit des Übersetzungsbüros überzeugen? Das Team freut sich über Ihre Kontaktaufnahme.

  1. ZIS TRANSLATIONS

    Deutschland

    Die Kernkompetenz unserer Übersetzungsagentur ist die Übersetzung von Texten und Dokumente für Handel, Industrie, Institutionen aber selbstverständlich auch Privatpersonen. Unsere akademisch geschulten und gerichtlich vereidigten Fachübersetzer bearbeiten neben juristischen, technischen, medizinischen Übersetzungen auch beglaubigte Übersetzungen aller Art. Mehr als 60 Sprachen runden unser Portfolio ab. Auch für die Übersetzung wissenschaftlicher Arbeiten stehen wir für Präzision und linguistisch einwandfreie Arbeiten. In einem nachfolgenden Korrektorat wird fachbezogen geprüft, ob alle Qualitätsrichtlinien gemäß ISO 17100 zur Gänze eingehalten werden. Unsere DTP-Abteilung übernimmt im Anschluss an die Übersetzung gerne die grafische Gestaltung Ihrer Dokumente. Für wissenschaftlich arbeitende Entwicklungsabteilungen, Forschungsinstitute oder Privatdozenten, die im Austausch mit Kollegen weltweit den globalen Wissenstand erweitern, erstellen wir individuelle Projektpläne, Tagungsbeiträge und Aufsätze mit Akribie und Präzision. Ein effizientes Projektmanagement, zuverlässige Terminplanung und exzellente Erreichbarkeit Ihres persönlichen Beraters gehören ebenso dazu wie die transparente Abwicklung Ihres Übersetzungsauftrags.

  2. ÜBERSETZUNG DEUTSCH FRANZÖSISCH

    Deutschland

    Übersetzung Deutsch Französisch ist Ihr Ansprechpartner für Übersetzungen aller Art. Egal ob beglaubigte Übersetzung von Zeugnissen oder Urkunden, medizinische Befunde, technische Betriebsanleitungen oder Homepages, wir übersetzen schnell, präzise und selbstverständlich terminologiegetreu. Unsere Sprachkombinationen umfassen neben Deutsch, Englisch, Spanisch und Französisch auch Arabisch, Dari, Farsi, Türkisch, Italienisch, Portugiesisch, Russisch, Polnisch, Japanisch, Chinesisch, Koreanisch, Vietnamesisch, Schwedisch, Finnisch, Norwegisch, Dänisch, Rumänisch, Ungarisch und viele mehr. Schreiben Sie uns einfach eine Mail, wir erstellen Ihnen gerne ein kostenloses Angebot!

  1. ACT TRANSLATIONS

    Deutschland

    Verified by europages badge

    act.care.translate. Wir von ACT Translations lieben Sprachen – daher sind multilinguale Übersetzungs- und Lokalisierungsprojekte unsere Passion. Als internationaler Full-Service-Sprachdienstleister bieten wir unseren Kunden maßgeschneiderte und individuelle Lösungen an. Für jedes Projekt wählen wir sorgfältig genau den passenden Übersetzer aus, damit Ihre Texte in allen gewünschten Sprachen überall verstanden werden. Ihr persönlicher Ansprechpartner steht Ihnen während des gesamten Prozesses zur Seite und sorgt dafür, dass Ihr Projekt lösungsorientiert, zielgruppengerichtet, verlässlich, zügig und zu fairen Preisen umgesetzt wird. Unser Qualitätsmanagement ist nach ISO 9001 zertifiziert und ein SSL-verschlüsselter Datenaustausch verspricht zusätzlich sichere Arbeitsabläufe. Neben professionellen Fachübersetzungen, Fachlektoraten und Dolmetschen, bieten wir außerdem folgende Services an: maschinelle Übersetzungen, digitales Marketing, darunter SEO, SEA und Social Media, Untertitelung, Vertonung, Transkription, Lokalisierung von E-Learning, Webseiten und Onlineshops sowie Content Marketing, Transkreation und Copywriting. Seit 1989 unterstützen wir Unternehmen in den unterschiedlichsten Branchen – von der Medizin- und Pharmaindustrie, dem Wirtschafts-, Rechts- und Finanzsektor bis hin zur Marketingagentur oder Software-, App- und Gaminganbietern. Unsere sprachliche Expertise und technisches Know-how weiten wir zunehmend aus und sind den globalen Anforderungen gewachsen.

  2. SEELOS SPRACHENDIENSTE

    Deutschland

    Verified by europages badge

    Übersetzungen und Dolmetschen für Englisch an der Schnittstelle von Recht und Wirtschaft seit 1996. Mein Hauptarbeitsgebiet sind Wirtschaftstexte, Verträge und kaufmännische Text. Ich arbeite aber auch in benachbarten Gebieten und übersetze Marketingtexte, Geschäftsberichte, Bilanzen, sowie zu beglaubigende Dokumente. In diesen Bereichen fühle ich mich zuhause und hier spreche ich Ihre Sprache - klar und präzise! Vertraulichkeit ist selbstverständlich jederzeit und in allen Bereichen garantiert. Zudem unterstütze ich gerne als Dolmetscherin in geschäftlichen Verhandlungen oder im rechtlichen Bereich, z. B. bei Notarterminen. Allgemein beeidigt und öffentlich bestellt beim Landgericht Heilbronn als Übersetzerin (Urkundenübersetzerin) und Dolmetscherin (Verhandlungsdolmetscherin) für die englische Sprache.

  3. ALCONOST INC.

    Deutschland

    Verified by europages badge

    Alconost bietet Übersetzungsdienstleistungen und erfüllt Lokalisierungen aller Art: Spielelokalisierung, App-Lokalisierung, Website-Lokalisierung, Lokalisierung von Software, Marketing-Lokalisierung und Lokalisierung anderer Materialien in mehr als 100 Sprachen. Unsere Übersetzer sind professionelle muttersprachliche Linguisten. Wir sind Experten in Lokalisierung und Übersetzung in folgenden Fachgebieten: IT-Lokalisierungen, Übersetzungen für Wirtschaft, Finanzwesen, Produktion, Dienstleistungen, Tourismus, Gaming, Lokalisierung von Websites und vielen mehr. Mission von Alconost besteht darin, IT-Unternehmen dabei zu helfen, Märkte im Ausland zu erreichen. Wir haben über 1.500 Projekte lokalisiert, über 1.000 Videos erstellt und Hunderte mehrsprachiger Werbekampagnen gestartet. Wir sind stolz darauf, mit verschiedenen Kunden zusammenzuarbeiten - von unabhängigen Entwicklern und kleinen Teams bis hin zu Großunternehmen wie JetBrains, Microsoft, TikTok u.a.

  4. IBB TECHNISCHE DOKUMENTATION & GRAFIK GMBH & CO. KG

    Deutschland

    Verified by europages badge

    Wir, die Firma ibb, sind Dienst - Leister aus Leidenschaft für Technische Kommunikation. Mit der Erstellung von Ersatzteilliteratur für die Automobil-, Nutzfahrzeug- und Busbranche begann für uns eine Entwicklung hin zum erfolgreichen Ansprechpartner für alle Bereiche der Technischen Kommunikation. Leidenschaft ist für uns seit über 40 Jahren das Elixier, das Vertrauen und Begeisterung weckt. Wir sind ein eingespieltes Team. Durch die aktive Zusammenarbeit mit unseren Kunden in einer steigenden Wirtschaftsdynamik zeichnen wir uns als Ideenschmiede für Prozessoptimierung und zuverlässiger Arbeit auf gleich bleibend hohem Niveau aus. Wir arbeiten unteranderem mit folgenden Programmen: Adobe / Creativ Suite, Adobe / Acrobat 3D, Siemens / PLM Teamcenter, PTC Abortext, IsoDraw, CADProcess, Creo Illustrate, MAXON / Cinema 4D, Okino / Polytrans... Wir machen Technik verständlich und benutzerfreundlich!

  5. GEADOC

    Deutschland

    Verified by europages badge

    GEAdoc ist Dienstleister für alle Bereiche der Technischen Dokumentation. Wir erstellen Ihre Anleitungen, unterstützen Sie bei Ihrem CE-Verfahren und leiten Ihre Dokumentationsprojekte. Seit Ende 2005 ist GEAdoc für Sie tätig. Unsere Philosophie ist Ihnen - wirtschaftliche Lösungen, - termingerechte Lieferungen und - fachlich fundierte Ergebnisse zu liefern. Diese Seiten sollen Ihnen einen Einblick in das Dienstleistungsspektrum von GEAdoc geben.

  6. DOCX TECHNISCHE DOKUMENTATION GMBH & CO. KG

    Deutschland

    Verified by europages badge

    DOCX - TECHNIK einfach erklärt. Das DOCX-Expertenteam hilft Herstellern von technischen Serienprodukten Bedienungsanleitungen zu erstellen, die rechtskonform sind, kosteneffizient erstellt werden und von der Zielgruppe verstanden werden. DOCX-Kunden werden entlastet und fühlen sich sicher mit ihren Anleitungen. Unsere Dienstleistungen umfassen die technische Redaktion, Gestaltung, technische Illustration/Fotografie, das Übersetzungsmanagement und die Publikation technischer Dokumentation. In unserem Streben nach ständiger Verbesserung, suchen wir nach der optimalen Lösung für unsere Kunden. Dabei legen wir Wert auf langfristige und partnerschaftliche Geschäftsbeziehung, die von gegenseitigem Vertrauen geprägt sind.

  7. CE-PLAN GMBH

    Deutschland

    Verified by europages badge

    Profitieren Sie von langjähriger Erfahrung und praxisorientierten Lösungen zur CE-Kennzeichnung mit Ihrem Partner - der CE-PLAN GmbH.

  8. MEDICAL LANGUAGE SERVICE GMBH

    Deutschland

  1. ASCO INTERNATIONAL INH. UDO HÜLSBÖHMER

    Deutschland

    Wir bieten Ihnen Übersetzungen aus allen Sprachen in alle Sprachen ohne Einschränkungen hinsichtlich der Fachbereiche oder Textformate. Unsere qualifizierten Fachübersetzer, die durch uns eine fundierte Fortbildung und Einweisung für die unterschiedlichsten Softwareplattformen erhalten, ermöglichen eine auf Ihre Bedürfnisse zugeschnittene Lösung. Unser Übersetzungsbüro ist seit 1988 in Dortmund ansässig und arbeitet lokal und weltweit mit erfahrenen Fachübersetzern zusammen, die ausschließlich in ihre Muttersprache übersetzen und über umfangreiche Erfahrung in den Bereichen verfügen, die Ihre Übersetzung betreffen. Hierdurch können wir Ihnen maßgeschneiderte und schnell umsetzbare Lösungen für Ihre Kunden, Ihre Produkte und Ihre Dienstleistungen anbieten. Bestätigungen (landläufig als „Beglaubigungen“ bezeichnet) von Übersetzungen werden hauptsächlich zur Vorlage bei Behörden und Gerichten benötigt. Sie werden in Deutschland durch gerichtlich ermächtigte Übersetzer angefertigt.

  2. LANGOLERTA

    Deutschland

    langolerta steht seit 2004 für gebündeltes Know-How und liefert Ihnen Effizienz und Resultate im Umgang mit Sprachen und Erfolge im Erwerb der jeweiligen Sprachzertifikate! Wenn Sie Mitarbeiter haben, die eine Sprache erlernen, vertiefen oder verbessern müssen, bringen wir diese schnell ans Ziel, denn unsere Lehrer sind nicht nur Experten, sondern auch Muttersprachler und vom Fach, das sie unterrichten, technikaffin und auf dem neuesten Stand der Dinge. Unter den Sprachen Deutsch, Englisch, Griechisch und weiteren Sprachen können Sie unter Allgemein-und Fachsprache wählen. Wir bieten Ihnen außerdem seit 2017 ein bereits mit Kursteilnehmern getestetes Medien-Lernpaket für Sprachen an, das neben dem Training aller relevanten Fertigkeiten im präsenten Sprachunterricht und seit 2018 auch in unseren live optins aus 360 Grad-Videos und Animationen besteht, digitale Bücher mit Augmented Reality einbindet, Virtual Reality mit erlebbar macht und in Mixed Reality für Staunen sorgt. Die blended learning Sequenzen im E-Learning werden teilweise mit selbst erstellten und dem Unterrichtsinhalt angepassten interaktiven Übungen kombiniert und können teilweise mit dem Smartphone aus der Ferne bedient werden. Auch für Ihre Kinder bieten wir Homeschooling oder live online Nachhilfe an. Seit 2019 bieten wir auch Programmiersprachen live online an. Seit 2023 sind wir eine reine online Sprachschule.

  3. INTERCONTACT GMBH

    Deutschland

    intercontact ist ein Übersetzungsdienst für professionelle Sprachdienstleistungen. Wir stehen für hohe Qualität und fertigen Übersetzungen nach der weltweit gültigen Norm ISO 17100. Unsere Schwerpunkte: MODE, LIFESTYLE, MARKETING, INDUSTRIE & E-COMMERCE TEXTE ÜBERSETZEN LASSEN BEI INTERCONTACT Seit 1991 sorgt intercontact als Übersetzungsbüro, Lektorat und Textagentur mit Sitz in Krefeld dafür, dass Unternehmen erfolgreicher kommunizieren. Mit ausgefeilten Sprachtechnologien, hohen Qualitätsstandards und der Leidenschaft, die den Unterschied macht. Mit Worten Ziele erreichen: intercontact zählt zu den größten Sprachdienstleistern Deutschlands. Professionelle und erfahrene interne sowie externe Übersetzer, Texter und Lektoren arbeiten bei uns ausschließlich in ihrer Muttersprache. Als Spezialisten kennen sich unsere Mitarbeiter mit der Erstellung von überzeugenden Fachübersetzungen und ansprechender Content-Übersetzung aus und sorgen dabei für höchste Qualität. Texte schreiben und übersetzen lassen ist Vertrauenssache. Denn jedes Wort zählt. Setzen Sie Ihr Vertrauen in uns und erhalten Sie beste Resultate.

  4. ÜBERSETZUNGSBÜRO FRANZÖSISCH DEUTSCH JUSTITIA

    Deutschland

    Übersetzungen in Recht, Finanz- und Rechnungswesen Deutsch-Französisch-Englisch Mein Metier sind alle Inhalte aus dem juristischen Bereich. Oft werden meine Rechtsübersetzungen für Gerichte, Notare oder Anwälte angefordert. Hier handelt es sich häufig um Urteile, Gerichtsentscheidungen oder Klageschriften. Auch Gutachten und Beweismaterialien müssen für grenzüberschreitende Rechtssachen übersetzt werden. Im Firmen- und Wirtschaftsrecht setze ich mich mit Verträgen oder AGBs auseinander. Seit der Einführung der EU-weiten Datenschutzgrundverordnung (DSGVO) sind auch Datenschutzerklärungen Teil meiner Arbeit. Auch für Privatpersonen werden immer wieder juristische Übersetzungen angefertigt. Größtenteils sind dies beglaubigte Übersetzungen von Papieren und Zeugnissen. Lediglich Übersetzer mit allgemeiner Beeidigung haben die Berechtigung, diese Dokumente zu übersetzen und mit ihrer Unterschrift als rechtskräftig zu erklären. Als allgemein vereidigte Fachübersetzerin verfüge ich über einschlägige Berufserfahrung in einer weltweit führenden Wirtschaftsprüfungsgesellschaft (Deloitte) im Bereich der Projektabwicklung von Prüfungs- und Beratungsmandaten. Ich garantiere absolute Verschwiegenheit und einen datenschutzkonformen Umgang mit Ihren Dokumenten und Informationen. Gerne schließe ich mit Ihnen eine Geheimhaltungsvereinbarung ab, wenn dies in Ihrem Interesse ist.

  5. GOGOLIN & CO. | QUALITÄT UND VERSTÄNDLICHKEIT

    Deutschland

    Die Gogolin & Co. GmbH ist Spezialist für Technische Dokumentation. Von der Produktdokumentation bis zu deren Übersetzung für das Zielland: Wir erstellen Ihre Benutzerinformationen oder unterstützen Ihre Dokumentationsabteilung. Bei einer langfristigen Zusammenarbeit sind die Einspareffekte überzeugend: Ein strukturierter modularer Aufbau der Dokumente ist Basis für das Wiederverwenden von Inhalten. Schreiben in kontrollierter Sprache ermöglicht einen reduzierten Textumfang, der sich in verringerten Übersetzungskosten wiederspiegelt. Wir führen für Sie Richtlinien- und Normenrecherchen durch. Bei Bedarf erstellen wir für Sie, in Zusammenarbeit mit Ihren Konstrukteuren, Steuerungstechnikern und Projektverantwortlichen, die Risikobeurteilung nach DIN EN 12100. Gogolin & Co. bietet Ihnen für jede Textart und Sprache die passende Übersetzung, nach von Ihnen ausgewählten Qualitätskriterien. Wir sind mit unserer fast 20jährigen Erfahrung der Partner für viele große und kleine Unternehmen, für die wir das Übersetzungsmanagement übernehmen. Unsere Unterstützung geht von der vollständigen Übersetzung umfangreicher Texte, bis hin zur Übersetzungen für die Synchronisation von Filmen oder die Übersetzung von Vertragstexten.Wir arbeiten nach DIN EN 17100, der Norm für Übersetzungsdienste. Ihre Übersetzungen werden mit CAT-Tools bearbeitet, dies garantiert ein Höchstmaß an Terminologiekonsistenz und reduziert mittelfristig die Übersetzungskosten.

  6. INSTITUTE 4 LANGUAGES - SPRACHSCHULE

    Deutschland

    Das Institute4Languages mit Sitz im Herzen der Hamburger Speicherstadt, ist Ihr Sprach- und Kommunikationstrainer. Mit maßgeschneiderten Sprachkursen und Workshops helfen wir Unternehmen, ihr Potenzial voll auszuschöpfen. Wir bieten Schulungen in einer Vielzahl von Sprachen (Englisch, Spanisch, Chinesisch, etc) an, sowohl geschäftlich als auch privat. Wir können Türen für Sie und Ihr Unternehmen öffnen! Maßgeschneidertes Sprachtraining Wir legen großen Wert darauf, das Erlernen der neuen Fremdsprache auf Ihre geschäftlichen Bedürfnisse abzustimmen und jeden Aspekt unserer Kurse und Workshops an Ihre ganz individuellen Lernziele und -stile anzupassen. Keine Lehrbücher, keine Lückenfüller, keine sinnlosen Übungen Unsere selbst erstellten Lernmaterialien basieren auf dem Schlüsselkonzept des Institute4Languages, dem zielorientierten Lernen. Wenn Ihr Schwerpunkt auf der schriftlichen Korrespondenz mit Kunden liegt, erstellen wir für Sie auf der Grundlage Ihrer eigenen Dokumente maßgeschneiderte Materialien, die die wichtigsten Komponenten ausarbeiten und sicherstellen, dass Ihre persönlichen Lernziele vollständig erreicht werden. Unsere Leidenschaft für das Unterrichten Wir beschränken uns nicht nur auf die am besten qualifizierten und erfahrensten Sprachtrainer - unser Team von Fachleuten hat auch ein Faible für die Schaffung einer angenehmen, motivierenden Lernumgebung, in der Sie Ihr volles Lernpotenzial auf unterhaltsame, anregende und ansprechende Weise entfalten können.

  7. TECHLINGUIST ÜBERSETZUNGEN

    Deutschland

    Technisches Übersetzungsbüro Techlinguist liefert seit 2001 professionelle Übersetzungen für Anlagenbau und Maschinenbau und in anderen technischen Bereichen sowie die Softwarelokalisierung der Maschinen und Anlagen. Wir liefern Fachübersetzungen in die Sprachen wie Französisch, Englisch, Chinesisch, Russisch, Portugiesisch, Spanisch, Ukrainisch, Kasachisch seit zwei Jahrzehnten und von unserer Erfahrung profitieren Hunderte von Unternehmen in Europa, Asien, den USA und Südamerika. Wir übersetzen bzw. lokalisieren für unsere Kunden - Industrie-Software, also Programme für die Steuerung der Maschinen und Anlagen - Computersoftware, z.B. Spiele oder sonstige Anwendungen - iOS Apps für Apple-User - Android Apps für Android-User - Webseiten - Online-Shops

  8. HAMBURGER SPRACHENDIENST UG

    Deutschland

    Wir kommunizieren seit 1998 mit der Welt und die Welt mit uns. Wir sind eine weltweit agierende Übersetzungsagentur mit Standort in Hamburg. Fassen wir uns kurz: Wir liefern aus und in alle europäischen und überseeischen, sowie alle nah- und fernöstlichen Sprachen. Wir stehen für globale Interaktion und Vernetzung. Für die unterschiedlichen Branchen bzw. Sachgebiete stehen weltweit Sprachendienstler mit unterschiedlichen Fachgebieten bzw. beruflicher Ausbildung/Spezialisierung zur Verfügung. Die technischen Voraussetzungen sind mittlerweile weltweit standardisiert, so dass eine Kommunikation miteinander, egal in welcher Sprache, problemlos funktioniert. An Stelle der der alten (Norm „DIN EN 15038: 2006“) wurde die Qualitätsnorm ISO 17100: 2015 als aktuelle internationale Qualitätsnorm geschaffen, die die alte europäische Norm aufhebt bzw. ersetzt. Selbstverständlich arbeiten wir nach dieser Norm

  9. LEEMETA, SPEZIALISIERTE FACHÜBERSETZUNGEN

    Deutschland

    Wir bieten schlüsselfertige Übersetzungen™, die von unserem eigenem Inhouse-Team fertiggestellt werden. Unser Ziel bei jedem Projekt ist für unsere Kunden fachliche Übersetzungen zu gewährleisten, komplett mit graphischen und technischen Aspekten, so dass der Kunde mit der Übersetzung keine Arbeit mehr hat. Wir setzen uns für einen fachlichen Ansatz nach Maß ein, unterstützt von der fortgeschrittensten Technologie. Wir adaptieren sich an Ihre individuellen Bedürfnisse und bieten eine Garantie für alle Übersetzungen. Wir sind stolz auf unsere Langzeitkollaborationen und strategische Partnerschaften mit Kunden. Mit der Förderung von Langzeitkollaborationen sorgen wir dafür, dass unsere strategischen Partner ihre Projekte schneller erhalten, dass die Arbeit auf ihre Bedürfnisse maßgeschneidert ist und dass sie in allen technologischen Fortschritten, die Leemeta bietet, teilnehmen können. Wir konzentrieren uns hauptsächlich auf komplexe Projekte aus der Branchen der Technologie, Chemie, des Rechts, der Medizin und Pharmazie, der Finanzen und des Marketing, sowie auf Website-Lokalisierung. Unser Ansatz ist zwar am besten geeignet für mittelgroße bis große Unternehmen, wir versorgen aber gerne Kunden aller Formen und Größen. Wir garantieren #fehlerfreie Übersetzungen und versprechen Folgendes: •Keine versteckte Kosten oder unangenehme Überraschungen •Keine Verspätungen, immer pünktlich •Wir spezialisieren uns auf ihre Branche

  10. ADHOC TRANSLATIONS GMBH

    Deutschland

    AdHoc Translations ist ein moderner Sprachdienstleister, der lange Tradition mit neuester Technologie verbindet. Unsere internen und externen Linguisten, Texter und Copywriter übersetzen, texten und lektorieren und unser Kundenservice sorgt für schnellen und reibungslosen Support sowie die Entwicklung maßgeschneiderter technologischer Lösungen. Aufgrund der rasanten technologischen Entwicklung der vergangenen Jahre, müssen Inhalte auch immer schneller für die jeweiligen Märkte lokalisiert werden. Wir bieten unseren Kunden moderne und intelligente Lösungen, inklusive der vollständigen Integration mit allen gängigen CMS/Shop/PIM-Systemen und neuester MT-Engines. Wir schaffen optimale und transparente Prozesse und gewährleisten dadurch kürzere Lieferzeiten. Rufen Sie uns schon heute an oder schicken Sie uns eine Mail, damit wir Ihren Bedarf und unsere Leistungen und Lösungen mit Ihnen besprechen können: Tel: +49 89-5908 1248 Mail: service@adhoc-translations.com Web: www.adhoc-translations.com Herzliche Grüße aus München-Schwabing, Ihr AdHoc-Team

Mehrere Angebote erhalten

Mit nur einer Anfrage erhalten Sie mehrere Angebote von geprüften Anbietern

  • Nur relevante Anbieter
  • Datenschutzkonform
  • 100% kostenlos