• europages
  • >
  • FIRMEN - LIEFERANTEN - DIENSTLEISTER
  • >
  • Software - Übersetzung

Suchergebnisse für

Software - Übersetzung - Import Export

  1. LINGUA NOVA TRADE

    Litauen

  2. ACROSS SYSTEMS GMBH

    Deutschland

    Mit seinen cleveren Softwarelösungen unterstützt Across Systems Unternehmen und Übersetzer auf der ganzen Welt bei der erfolgreichen Abwicklung ihrer Übersetzungsprojekte. Kunden aus den unterschiedlichsten Branchen nutzen den Across Language Server und die Across Translator Edition, um ihren täglichen Herausforderungen bei der Lokalisierung von Technischer Dokumentation oder Marketingtexten (z. B. im Bereich E-Commerce) zu begegnen. Mit der Online-Plattform crossMarket bietet Across Systems außerdem allen Akteuren der Lokalisierungsbranche unkomplizierten Zugang zu Kontakten, Projekten und Werkzeugen. Die Unternehmenszentrale in Karlsbad bei Karlsruhe steuert die Aktivitäten von Across Systems weltweit. Um seine Lösungen nah an den Anforderungen der Nutzer zu orientieren, arbeitet der Softwarehersteller eng mit drei Beiräten – dem Unternehmensbeirat, dem LSP-Beirat und dem Übersetzerbeirat – sowie mit einer eigenen Anwendergruppe zusammen. Durch den Einsatz der Across-Technologie sind transparente Übersetzungsprozesse mit einem hohen Automatisierungsgrad und größtmöglicher Informationssicherheit umsetzbar. Mit Hilfe von Schnittstellen lassen sich auch korrespondierende Systeme einfach anbinden. Das spart Zeit für das Wesentliche – die Erstellung mehrsprachiger Inhalte in höchster Qualität.

  3. IT-ÜBERSETZUNG

    Deutschland

    IT-ÜBERSETZUNG ist eine Fach-Übersetzungsagentur mit Sitz in Düsseldorf (Deutschland) und bietet fachrechte Übersetzungen für die IT-Branche (einschließlich Telekommunikation und Multimedia) in mehr als 40 Sprachen. Zu den Leistungen von IT-ÜBERSETZUNG gehören Übersetzung von Software und Apps (Software-Lokalisierung) sowie von technischen Handbüchern, Dokumentationen, Webseiten, Broschüren, Verträgen und allen sonstigen unternehmensrelevanten Dateien und Unterlagen. Die Übersetzer von IT-ÜBERSETZUNG sind geprüfte und professionelle Fachübersetzer, die ausschließlich in ihre Muttersprache übersetzen. Sie verfügen über eine langjährige branchenbezogene Erfahrung mit allen Themen der IT, der Telekommunikation und des Multimedia und dementsprechend über das nötige Sachverständnis, um komplexe Fachtexte aus den o.g. Bereichen fachgerecht zu übersetzen. Die Qualitätssicherung bei IT-ÜBERSETZUNG folgt dem 4/6-Augen-Prinzip und entspricht den international anerkannten Qualitätsnormen bei Übersetzungsdienstleistungen. Die Texte werden von einem hochqualifizierten und erfahrenen professionellen Übersetzer übersetzt und Korrektur gelesen. Die fertige Übersetzung wird anschließend von einem zweiten Fachübersetzer gründlich überprüft und ggf. korrigiert. Alle Übersetzung erfolgen unter Einsatz von modernsten Translation Memory Systems und neuesten CAT-Tools. Damit kann eine konsistente und terminologisch einheitliche Übersetzung langfristig gewährleistet werden.

  4. BOHMANN ÜBERSETZUNGEN LÜNEBURG

    Deutschland

    Bohmann Übersetzungen bietet die professionelle Bearbeitung von Übersetzungen, Lektorate, Korrektorate und Dolmetscher. Wir sind Spezialist für Expressübersetzungen und Urkundenübersetzungen.

  5. ÜBERSETZUNGSBÜRO SATZGEWINN

    Deutschland

    Übersetzungsbüro SATZGEWINN Köln Übersetzer, Dometscher, Lektorat Korrektorat, Beglaubigte Übersetzungen Übersetzer Englisch Übersetzer Deutsch Übersetzer Französich Übersetzer Spanisch

Office Building Outline icon
Eine Seite für Ihr Unternehmen
Können Sie das sehen? Ihre potenziellen Kunden auch. Melden Sie sich an und zeigen Sie sich auf europages.
  1. THE TRANSLATION PEOPLE GMBH

    Deutschland

    The Translation People bietet seit 40 Jahren Business-to-Business Sprachendienste, welche Übersetzungen, Dolmetschen, Software- und Webseitenlokalisierung, Videolokalisierung, Desktop-Publishing, Translation Management Technologie und linguistische Beratung umfassen. Durch den Einsatz von modernster Technologie werden die Prozesse unserer Kunden stetig verbessert, um sowohl die Qualität zu optimieren, als auch die Kosten für multinationale Kunden weiter zu senken. The Translation People führt Übersetzungen in 250 Sprachkombinationen durch. Der diversifizierte Kundenstamm enthält Geschäftskunden aus über 25 Ländern und umfasst sowohl Konzerne, Mittelständler als auch Start-Ups. Der Hauptsitz der The Translation People GmbH ist in Bonn mit einer weiteren Niederlassung in München. Selbstständige Niederlassungen der Unternehmensgruppe The Translation People gibt es außerdem in Großbritannien, Frankreich und den USA. Darüber hinaus besitzt das Unternehmen weitere Büros in London, Birmingham, Tunbridge Wells und Glasgow. Aufgrund der internationalen Struktur ist The Translation People GmbH in der Lage, länderübergreifende Projekte professionell abzuwickeln.

  2. STAR SERVICIOS LINGUISTICOS

    Deutschland

    Wir sehen unseren Auftrag darin, Sprachdienstleistungen und Sprachtechnologien anzubieten, die es unseren Kunden ermöglichen, weltweit zu kommunizieren. Mit Hilfe unserer Infrastruktur können Unternehmen und Organisationen alle ihre Bedürfnisse rund um die mehrsprachige Kommunikation aus einer Hand abdecken und hochwertige Informationen zu ihren Produkten und Dienstleistungen anbieten. Erreichen Sie mit unserer Hilfe folgende Ziele: - Optimieren Sie Ihre globale Kommunikation. - Verkürzen Sie Markteinführungszeiten und seien Sie vor der Konkurrenz auf dem Markt. - Erzielen Sie Einsparungen durch die intelligente Wiederverwendung von Informationen. - Verbessern Sie die Qualität Ihrer Produktdokumentation. - Stärken Sie Ihr Image und die Qualitätswahrnehmung Ihrer Marken. Unsere Dienstleistungen: - Übersetzungen: - Technische Übersetzung - Marketing-Übersetzungen und Transkreation - Website-Übersetzungen - Wirtschaftsübersetzungen - Übersetzungen von Rechtstexten und beglaubigte Übersetzungen - Medizinübersetzungen - Software-Lokalisierung - Audiovisuelle Übersetzungen sowie Audio- und Videotranskriptionen, Untertitelung usw. - Simultandolmetschen, Konsekutivdolmetschen, Verhandlungsdolmetschen - Technische Redaktion, technische Illustration - Internationalisierung von Inhalten - Mehrsprachiges Desktop Publishing - Terminologieverwaltung

  3. SN-TRANSLATIONS

    Deutschland

    SN-Translations besteht aus erfahrenen Übersetzern, Ingenieuren und DTP-Spezialisten. Das Unternehmen hat seinen Sitz in Deutschland und arbeitet international.Wir bieten unter anderem Übersetzung von technischen Dokumenten, Spezifikationen, Zeichnungen, Pflichtenheften und Stücklisten an. Übersetzung und Lokalisierung auch von Internet-Seiten und Software. Beglaubigung von Übersetzungen und Einholung der Apostille für unsere Übersetzungen. DTP in InDesign, FrameMaker, AutoCAD und in anderen Programmen. Unsere Sprachen sind Deutsch, Englisch, Russisch, Ukranisch, Spanisch, Slowakisch, Tschechisch, Litauisch und andere. Unsere Hauptbereiche sind Maschinenbau, Elektrotechnik, Flugzeugbau, Optik und Recht.

  4. ACOLADA GMBH

    Deutschland

    Acolada unterstützt mit seinen Produkten und Dienstleistungen modernes Informationsmangement und Internationalisierungsstrategien, Produkte: , Sirius CMS - Content Management System , UniTerm - Terminologie Management, UniLex - elektronische Wörterbücher, Mit den Produkten verknüpfte Dienstleistungen: Softwareentwicklung; Datenbankentwicklungen; Consulting und Lösungen; Datenumsetzung und -aufbereitung; Application Service Providers ; Andere Schulungsdienste; Datenkonvertierung, Migrationssoftware; Archivierung und Dokumentation; Bildarchivierung; Dokumentenmanagement; Dokumentationssysteme; Bildverarbeitung und Bilderkennung; Übersetzungen; Informationsmanagement; Workflowsoftware Acolada vereinigt Kernkompetenzen im Datenbankdesign und Datenbankentwicklung mit Know-How in der Entwicklung von Übersetzungssystemeen. Acolada ist der Spezialist für multinguales Informationsmanagement: Strukturierung und Modellierung in SGML und XML, Computer aided Translation

  5. ESKENAZY TRANSLATIONS - TECHNISCHE UND JURISTISCHE ÜBERSETZUNG

    Deutschland

    Seit über 12 Jahren liefern wir im Dienste der deutschen Exportwirtschaft technische Übersetzungen in perfekter Qualität – und das in 45 Sprachen, nicht nur in gängigen wie Englisch und Französisch, sondern z.B. auch in Weißrussisch und Estnisch. Unsere Übersetzer leben in der Regel im Zielland, in Ihrem Markt. Es handelt sich um Muttersprachler der Zielsprache, die Ihnen die bestmögliche Unterstützung für Ihr globales Wachstum bieten. Technische Übersetzung Juristische Übersetzung Lokalisierung und technische Übersetzung von Webseiten Lokalisierung und technische Übersetzung von Content Management Systemen (Typo3, Contenido) Softwarelokalisierung Juristische und technische Übersetzung von Katalogen und Imagebroschüren Druckfertige Lieferung (DTP), z.B. in QuarkXpress, InDesign und FrameMaker Osteuropaservice & Asienservice Verhandlungsdolmetschen, Konferenzdolmetschen SDL Trados Advanced Gold Level Language Service Provider

  1. IDEM - EIN GESCHÄFTSBEREICH DER FS-ZM GMBH

    Deutschland

    IDEM bietet Ihnen ein breites Portfolio an Dienstleistungen rund um Technische Dokumentation. Von Projektberatungen, Redaktion, Mediengestaltung, Softwareentwicklung und Übersetzungen ist alles dabei!

  2. PURETRANS LANGUAGE SERVICES KG

    Österreich

    Zertifizierung EN15038, beglaubigte Übersetzungen. Software-Lokalisierung.

  1. TECHNISCHE ÜBERSETZUNGEN FÜR DEUTSCHUNGARISCH

    Deutschland

    Technische Übersetzungen, Software-Lokalisierung für Ungarisch und Deutsch Übersetzung von technischen Dokumentationen

  2. TETRAS GMBH

    Deutschland

    Übersetzungen | Technische Übersetzungen | Lokalisierungen | Software-Lokalisierung | DTP | Dolmetschen

  3. LINGUAVOX SL

    Spanien

    Verified by europages badge

    Zertifizierte Übersetzungsagentur mit Niederlassungen in Europa und den USA.Technische und kommerzielle Übersetzungen, Übersetzung von Werbe- und Rechtstexten, vereidige Übersetzungen, medizinische und pharmazeutische Übersetzungen, in 150 Sprachen: Deutsch, Arabisch, Bulgarisch, Tschechisch, Serbisch, Dänisch, Slowakisch, Slowenisch, Estnisch, Finnisch, Französisch, Griechisch, Ungarisch, Englisch, Irisch, Italienisch, Japanisch, Lettisch, Litauisch, Maltesisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Türkisch, Urdu, Hindi, Baskisch, Katalanisch, Galizisch usw.

  4. EXACT! SPRACHENSERVICE UND INFORMATIONSMANAGEMENT GMBH

    Deutschland

  5. A.C.T. GMBH

    Deutschland

    Verified by europages badge

    act.care.translate. Wir von ACT Translations lieben Sprachen – daher sind multilinguale Übersetzungs- und Lokalisierungsprojekte unsere Passion. Als internationaler Full-Service-Sprachdienstleister bieten wir unseren Kunden maßgeschneiderte und individuelle Lösungen an. Für jedes Projekt wählen wir sorgfältig genau den passenden Übersetzer aus, damit Ihre Texte in allen gewünschten Sprachen überall verstanden werden. Ihr persönlicher Ansprechpartner steht Ihnen während des gesamten Prozesses zur Seite und sorgt dafür, dass Ihr Projekt lösungsorientiert, zielgruppengerichtet, verlässlich, zügig und zu fairen Preisen umgesetzt wird. Unser Qualitätsmanagement ist nach ISO 9001 zertifiziert und ein SSL-verschlüsselter Datenaustausch verspricht zusätzlich sichere Arbeitsabläufe. Neben professionellen Fachübersetzungen, Fachlektoraten und Dolmetschen, bieten wir außerdem folgende Services an: maschinelle Übersetzungen, digitales Marketing, darunter SEO, SEA und Social Media, Untertitelung, Vertonung, Transkription, Lokalisierung von E-Learning, Webseiten und Onlineshops sowie Content Marketing, Transkreation und Copywriting. Seit 1989 unterstützen wir Unternehmen in den unterschiedlichsten Branchen – von der Medizin- und Pharmaindustrie, dem Wirtschafts-, Rechts- und Finanzsektor bis hin zur Marketingagentur oder Software-, App- und Gaminganbietern. Unsere sprachliche Expertise und technisches Know-how weiten wir zunehmend aus und sind den globalen Anforderungen gewachsen.

  6. ALCONOST INC.

    Deutschland

    Verified by europages badge

    Alconost bietet Übersetzungsdienstleistungen und erfüllt Lokalisierungen aller Art: Spielelokalisierung, App-Lokalisierung, Website-Lokalisierung, Lokalisierung von Software, Marketing-Lokalisierung und Lokalisierung anderer Materialien in mehr als 100 Sprachen. Unsere Übersetzer sind professionelle muttersprachliche Linguisten. Wir sind Experten in Lokalisierung und Übersetzung in folgenden Fachgebieten: IT-Lokalisierungen, Übersetzungen für Wirtschaft, Finanzwesen, Produktion, Dienstleistungen, Tourismus, Gaming, Lokalisierung von Websites und vielen mehr. Mission von Alconost besteht darin, IT-Unternehmen dabei zu helfen, Märkte im Ausland zu erreichen. Wir haben über 1.500 Projekte lokalisiert, über 1.000 Videos erstellt und Hunderte mehrsprachiger Werbekampagnen gestartet. Wir sind stolz darauf, mit verschiedenen Kunden zusammenzuarbeiten - von unabhängigen Entwicklern und kleinen Teams bis hin zu Großunternehmen wie JetBrains, Microsoft, TikTok u.a.

  7. ASCO INTERNATIONAL TRANSLATIONS

    Deutschland

    Verified by europages badge

    Wir bieten Ihnen Übersetzungen aus allen Sprachen in alle Sprachen ohne Einschränkungen hinsichtlich der Fachbereiche oder Textformate. Unsere qualifizierten Fachübersetzer, die durch uns eine fundierte Fortbildung und Einweisung für die unterschiedlichsten Softwareplattformen erhalten, ermöglichen eine auf Ihre Bedürfnisse zugeschnittene Lösung.

  8. ASCO INTERNATIONAL INH. UDO HÜLSBÖHMER

    Deutschland

    Wir bieten Ihnen Übersetzungen aus allen Sprachen in alle Sprachen ohne Einschränkungen hinsichtlich der Fachbereiche oder Textformate. Unsere qualifizierten Fachübersetzer, die durch uns eine fundierte Fortbildung und Einweisung für die unterschiedlichsten Softwareplattformen erhalten, ermöglichen eine auf Ihre Bedürfnisse zugeschnittene Lösung. Unser Übersetzungsbüro ist seit 1988 in Dortmund ansässig und arbeitet lokal und weltweit mit erfahrenen Fachübersetzern zusammen, die ausschließlich in ihre Muttersprache übersetzen und über umfangreiche Erfahrung in den Bereichen verfügen, die Ihre Übersetzung betreffen. Hierdurch können wir Ihnen maßgeschneiderte und schnell umsetzbare Lösungen für Ihre Kunden, Ihre Produkte und Ihre Dienstleistungen anbieten. Bestätigungen (landläufig als „Beglaubigungen“ bezeichnet) von Übersetzungen werden hauptsächlich zur Vorlage bei Behörden und Gerichten benötigt. Sie werden in Deutschland durch gerichtlich ermächtigte Übersetzer angefertigt.

  1. TECHLINGUIST ÜBERSETZUNGEN

    Deutschland

    Technisches Übersetzungsbüro Techlinguist liefert seit 2001 professionelle Übersetzungen für Anlagenbau und Maschinenbau und in anderen technischen Bereichen sowie die Softwarelokalisierung der Maschinen und Anlagen. Wir liefern Fachübersetzungen in die Sprachen wie Französisch, Englisch, Chinesisch, Russisch, Portugiesisch, Spanisch, Ukrainisch, Kasachisch seit zwei Jahrzehnten und von unserer Erfahrung profitieren Hunderte von Unternehmen in Europa, Asien, den USA und Südamerika. Wir übersetzen bzw. lokalisieren für unsere Kunden - Industrie-Software, also Programme für die Steuerung der Maschinen und Anlagen - Computersoftware, z.B. Spiele oder sonstige Anwendungen - iOS Apps für Apple-User - Android Apps für Android-User - Webseiten - Online-Shops

  2. LTA L.L.C

    Albanien

    LTA LLC ist eine nach ISO17100: 2015 & ISO9001: 2015 zertifizierte Übersetzungsagentur von Bureau Veritas und auf professionelle Übersetzungen, Konferenzdolmetschen und Softwarelokalisierung für zahlreiche Branchen spezialisiert. Professionelle Übersetzungen, Übersetzungen juristischer Dokumente, Übersetzungen aus den Bereichen Technik und Industrie, Übersetzungen aus der Automobilindustrie, Übersetzungen aus den Bereichen Wirtschaft und Finanzen, Übersetzungen aus den Bereichen IT und Telekommunikation, Übersetzungen aus den Bereichen Medizin und Pharmazie, professionelle Lokalisierung.

  3. FACHÜBERSETZER VYACHESLAV FEDORTSOV

    Ukraine

    Ich bin freiberuflicher Übersetzer und Einzelunternehmer mit ca. 20 Jahren Erfahrung. Seit 2000 habe ich eine große Menge von Deutsch-Russisch, Deutsch-Ukrainisch, Englisch-Russisch, Englisch-Ukrainisch, Übersetzungs-, Korrektur- und Lokalisierungsprojekte in verschiedenen Fachgebieten abgeschlossen. Technische Unterlagen, Spezifikationen, geschäftliche Korrespondenz, Kataloge, Prospekte, Webseiten oder Software übersetze ich gerne für Sie, egal wo Sie sich befinden. Sie können Ihre Texte in meisten gängigen Formaten jederzeit per E-Mail schicken. Als Dolmetscher begleite ich Sie in der Ukraine während der Besuche von Betrieben, Firmen, Messen oder weiterer Veranstaltungen. Meine Sprachkombinationen: Deutsch - Russisch, Russisch - Deutsch Deutsch - Ukrainisch, Ukrainisch - Deutsch Englisch - Russisch, Russisch - Englisch Englisch - Ukrainisch, Ukrainisch - Englisch. Mein Ziel ist, langfristige und fruchtbare Zusammenarbeit mit meinen Kunden zu bilden. Deswegen nehme ich jeden Auftrag äußert ernst an. Alle Übersetzungen behandle ich mit gründlicher Vorbereitung, größtmöglicher Aufmerksamkeit und Vertraulichkeit. Der Einsatz von modernen CAT-Tools lässt die höchste Qualität der Übersetzungen zu gewähren. Auf die Zufriedenheit meiner Kunden lege ich den größten Wert! Fachgebiete: Technik Recht Wirtschaft und Finanzen Medizin Wissenschaften Werbung, Marketing Internet, Medien, Kunst, Kultur CAT-Tools: SDL Trados 2009 - 2019, Across 6.3, Memsource, Xbench, Verifika.

  4. 2W TECHNISCHE INFORMATIONS GMBH & CO. KG

    Deutschland

    Die 2W Technische Informations GmbH & Co. KG ist ein eigentümergeführtes Münchner Unternehmen. Mit derzeit 220 Mitarbeitern an 2 Standorten (München und Düsseldorf) und weiteren Büros in Deutschland verfügen wir über ein sehr breites interdisziplinäres Kompetenzspektrum. Seit Gründung im Jahr 1998 ist unser Unternehmen in verschiedensten Bereichen als Dienstleister für namhafte Konzern- und KMU-Kunden tätig. Mit unserem neuen Hauptsitz in München verfügen wir über ein modernes und hochfunktionales Bürogebäude mit 5.000 m² Bürofläche und zusätzlich über 2000 m² Werkstattfläche für die Recherche an PKW, Nutzfahrzeugen und sonstigen Maschinen und Geräten. Im Bereich Technische Dokumentation liegen unsere Leistungsschwerpunkte in der Erstellung von Betriebs- und Bedienungsanleitungen, Werkstatt- und Serviceliteratur sowie Diagnose- und Systembeschreibungen. Dokumente erstellen und verwalten wir überwiegend mit Content Management Systemen. Bei Bedarf arbeiten wir jedoch auch "klassisch" mit Programmen wie Adobe FrameMaker, InDesign oder MS Word. Grafiken und Animationen in 2D- oder 3D-Darstellung erstellen wir direkt aus CAD Daten. Unsere Technischen Redakteure und Grafiker arbeiten in den Branchenschwerpunkten Automotive, Maschinen- und Anlagenbau, Konsum- und Haushaltsgeräte sowie Medizintechnik. Unser 2W Sprachmarkt ist ein universeller Übersetzungsdienstleister sowohl für technische Übersetzungen aller Branchen (Kompetenzzentrum am Standort München) als auch für kreative Marketingübersetzungen (Kompetenzzentrum in Düsseldorf). Wir übersetzen in alle bedeutenden Wirtschaftssprachen der Welt, ausschließlich mit muttersprachlichen Fachübersetzern und nach ISO 17100. Selbstverständlich setzen wir dabei moderne Translation Memory Systeme wie SDL Trados oder Across ein. Darüber hinaus bietet der 2W Sprachmarkt Dolmetschdienste (konsekutiv und simultan) in zahlreichen Sprachen an: vom Einzelevent mit einem Dolmetscher bis zum mehrmonatigen Technik-Training im In-

  5. OST-EXPRESS ÜBERSETZUNGEN RUSSISCH

    Deutschland

    Übersetzungsbüro Ost-Express bietet Ihnen, wie schon der Name sagt, Übersetzungen in osteuropäische sowie asiatische Sprachen an. Die meisten Übersetzungen werden aus dem Deutschen und Englischen ausgeführt, beiden wichtigsten Sprachen der Technik und Wirtschaft. Wir übersetzten in die Sprachen Osteuropas wie Polnisch, Russisch, Tschechisch, Rumänisch, Ungarisch, Türkisch usw. sowie in drei wichtige asiatische Sprachen Chinesisch, Japanisch und Koreanisch. Unsere DTP-Abteilung sorgt für Lieferung von druckfertigen Dokumenten in der einwandfreien Qualität in allen Sprachkombinationen. Den größten Anteil unserer Übersetzungsprojekte sind technische Übersetzungen von Bedienungsanleitungen und anderer technischen Dokumentation. Wir lokalisieren ebenso professionell Software für Maschinen und Anlagen sowie PC-Programme uns iOS- und Android-Apps.

  6. CROSSLINGUA ÜBERSETZUNGSBÜRO

    Deutschland

    Das Übersetzungsbüro CrossLingua bietet Firmenkunden und Privatpersonen hochwertige Übersetzungen in allen Fachbereichen und Sprachkombinationen. Und das zu fairen Preisen. Auch bei beglaubigten Übersetzungen und Eilübersetzungen sind wir Ihr verlässlicher Partner.Für Unternehmen sind wir u. a. in den Fachgebieten Medizin, Jura, Wirtschaft & Finanzen, Marketing, Technik, IT & Software, Wissenschaft, Tourismus und TV & Medien tätig.Unsere Übersetzungen werden ausschließlich von Muttersprachlern der jeweiligen Zielsprache angefertigt, die über eine entsprechende professionelle Ausbildung verfügen und Experten in ihrem Fachgebiet sind.

  7. ALGERA TRANSLATION AGENCY

    Deutschland

    SERVICES Wir bieten professionelle Übersetzungen und sprachliche Dienstleistungen für Kunden aus der ganzen Welt. Mit mehr als 15 Jahren Erfahrung in den Bereichen mehrsprachige Übersetzung und Lokalisierung garantieren wir qualitativ hochwertige und zielmarktorientierte Arbeit in 90+ Sprachen. Unsere Übersetzer sind Muttersprachler und jeweils branchenspezialisiert, damit sie Übersetzungen nach den Qualitätsnormen (ISO 9001: 2009 und DIN EN 15038) liefern können. UNSERE DIENSTLEISTUNGEN Übersetzung Dolmetschen Sprachliche Validierung Webseiten-Lokalisierung Softwarelokalisierung Desktop Publishing Transkription Voice-over KOMPETENZBEREICHE DER ÜBERSETZUNGEN Wir können stolz auf unser sprachwissenschaftliches Repertoire sein. Die Kombination aus fundiertem Fachwissen und perfekter Sprachexpertise garantiert qualitativ hochwertige Übersetzungen. Sie dürfen auf höchste sprachliche Präzision vertrauen. Unsere branchenspezifische Professionalität bietet Ihnen kosteneffiziente Lösungen. Naturwissenschaftliche Übersetzungen Juristische Übersetzungen Finanzwirtschaftliche Übersetzungen Technische Übersetzungen IT-Übersetzungen Marketingübersetzungen Kaufmännische Übersetzungen Übersetzungen für die Reisebranche und das Gastgewerbe

  8. LEGINDA GMBH

    Deutschland

    Firmenportrait Die Leginda GmbH ist aus der Kooperation der Übersetzungsagentur LECTOR GmbH und des Softwareunternehmens META-LEVEL Software AG aus Saarbrücken hervorgegangen. Am 1. Januar 2008 startete die Plattform als eine der ersten dieser Art in Deutschland - zunächst in Form eines Joint-Ventures beider Unternehmen. Im März desselben Jahres wurde sie mit dem Innovationspreis 2008 in der Kategorie Branchensoftware ausgezeichnet. Im April 2009 erfolgte die Gründung der Leginda GmbH als Tochtergesellschaft der LECTOR GmbH und der META-LEVEL Software AG. 2016 wurde Legindas Translation Management System "Lingonaut" mit dem Prädikat "Best of 2016" ausgezeichnet. Die Zusammenlegung der Kernkompetenzen beider Unternehmen ist ein Erfolg, der auch Sie weiterbringen kann: Sie erhalten hochwertige Übersetzungen in einer intuitiven Managementumgebung für Übersetzungen - auf unserer prämierten Online-Plattform für Übersetzungen. Hier eine Auswahl der wichtigsten Fachgebiete: Technik & Industrie Marketing & PR Software & Internet Wirtschaft & Handel Recht und viele mehr. Sprechen Sie uns an! Damit Ihre Texte so hochwertig bleiben, wie Sie sie uns anvertrauen!

  9. SABINE HALLER ÜBERSETZUNGEN GMBH

    Deutschland

    Bereits seit vielen Jahren bieten wir Übersetzungen in über 40 Sprachen aus fast allen Fachgebieten an, auch für den asiatischen Sprachraum. Dabei arbeiten wir in einem weltweiten Übersetzerteam nur mit erfahrenen Muttersprachlern zusammen. Unsere Philosophie heißt: Persönlich – Zuverlässig - Schnell. Dies ist unser Anspruch. Persönlich Wir suchen den direkten Kontakt mit unseren Kunden. Denn nur durch das persönliche Gespräch erfahren wir von Ihren Zielen und Wünschen und setzen diese mit allen Kräften um. Zuverlässig Unsere Zuverlässigkeit spiegelt sich in unseren Reaktionszeiten und der Qualität unserer Leistungen wider. Schnell Schnelle Lieferungen sind für uns Alltag. Ihre Terminvorgaben versuchen wir mit allen unseren Kräften umzusetzen. Schon oft haben wir „Unmögliches möglich gemacht“. Qualität steht bei uns an oberster Stelle. Der Einsatz von Translation Memory Systemen und Satzdatenbanken für ein wirtschaftliches, zeit- und kostensparendes Übersetzen ist unser Standard. Auch auf Ihre kurzfristigen Zeitwünsche versuchen wir einzugehen. Das Einhalten von Zusagen bei Preis und Lieferzeiten ist für uns selbstverständlich. Ein Auszug unserer Fachgebiete: Technik IT, Software, Maschinenbau, Elektrotechnik, Steuer- und Regeltechnik, Automation, Fahrzeugbau, Hydraulik, Pneumatik, Drucktechnik u.v.m. Wirtschaft Geschäftsberichte, Bilanzen, Jahresabschlüsse Medizin Klinische Studien, Patienteninformationen, Informed Consents, Gutachten, Berichte, Gerätedokumentationen Recht Verträge aller Art, Non-disclosure-Agreements Werbung/Marketing Prospekte, Broschüren, Kataloge, Websites

  10. ÜBERSETZUNGSBÜRO WEBALINGUA

    Deutschland

    Webalingua - Ihr Übersetzungsbüro in Köln Wir übersetzen für Sie in und aus nahezu allen Sprachen der Welt. Unser Leistungsportfolio umfasst Übersetzungen, beglaubigte Übersetzungen, Lektorat, Dolmetschdienstleistungen und DTP/Fremdsprachensatz. Wir decken unter anderem folgende Fachgebiete ab: Recht, Technik, Medizin&Pharmazie, IT&Software, Chemie, Energie, Wissenschaft, Forschung, Handel&Finanzen, Politik, Marketing, Tourismus. Qualität & Service Wir setzen ausgebildete Fachübersetzer mit mehrjähriger Berufserfahrung ein, die ausschließlich in ihre Muttersprache übersetzen. Hohe Qualität, eine zügige Bearbeitung und ein exzellenter Kundenservice stehen bei uns an erster Stelle. Und das zu fairen Preisen. www.webalingua.de

Mehrere Angebote erhalten

Mit nur einer Anfrage erhalten Sie mehrere Angebote von geprüften Anbietern

  • Nur relevante Anbieter
  • Datenschutzkonform
  • 100% kostenlos