Deutschland
Dienstleister
Unser technisches Übersetzungsbüro bietet seit 1999 professionelle technische Übersetzungen sowie die Übersetzung von der Industrie-Software - die Softwarelokalisierung von Maschinen und Anlagen. Von Anfang an hat sich das Büro auf Übersetzungen in die Sprachen der GUS-Staaten spezialisiert und so bleibt es bis heute. Gegründet in 1999 in Moskau, Russland, wird es seit 2018 nach der Übernahme durch ein deutsches Übersetzungsbüro von Deutschland aus geführt. In den ersten Jahren unserer Arbeit haben wir die meisten Übersetzungen ins Russische für den russischen Markt ausgeführt, jetzt liefern wir technische Übersetzungen auf Russisch auch in andere Staaten, wo Russisch gesprochen und gerne gesehen wird: Kasachstan, Usbekistan, Turkmenistan, Kirgisistan, Tadschikistan, Armenien. In manchen Staaten der ehemaligen UdSSR hat Russisch an Bedeutung verloren, auch bei der technischen Dokumentation. In solchen Fällen führen wir Übersetzungen in den Amtssprachen dieser Länder aus: Kasachisch, Usbekisch, Turkmenisch, Kirgisisch, Aserbaidschanisch, Tadschikisch, Armenisch, Litauisch, Lettisch, Estnisch, Moldauisch.
A.C.T. GMBH
Deutschland
Weltweit relevante und erfolgreiche Technologien erfordern hundertprozentig verlässliche Übersetzungen. Egal, ob Sie Betriebsanleitungen, Schulungshefte, Montageanleitungen, Sicherheitsdatenblätter, Handbücher oder Anforderungsprofile lokalisieren wollen und egal, welche Sprache Sie benötigen: Unsere branchenerfahrenen Übersetzer:innen kümmern sich um nutzerfreundlich, genaue und fehlerfreie Texte und Co. Damit alle fachlichen und sprachlichen Aspekte auch wirklich stimmen, durchlaufen sie einen doppelten Qualitätscheck. Sie können sich darauf verlassen.
ALCONOST INC.
Deutschland
Professionelle Website-Übersetzungen für alle Unternehmenstypen. Übersetzung und Lokalisierung von Webseiten in mehr als 100 Sprachen. Webseite-Lokalisierungsservice, Webseite lokalisieren, Webseiten Lokalisierung, Lokalisierung Webseiten, Website lokalisieren
ALCONOST INC.
Deutschland
Alconost bietet Software-Lokalisierung für IT-Unternehmen an. Wir können nicht nur Ihre Software lokalisieren, sondern auch Spiele-Lokalisierung ausführen und Ihre Website übersetzen. Unsere erfahrenen LQA Tester kümmern sich um die Qualitätssicherung, damit keine Übersetzungs- und Lokalisierungsfehler in Ihrem Softwarelokalisierungsprojekt entstehen.