• europages
  • >
  • FIRMEN - LIEFERANTEN - DIENSTLEISTER
  • >
  • Juristische Übersetzungen

Suchergebnisse für

Juristische Übersetzungen - Import Export

  1. ALPIS TRADUCTION ET INTERPRÉTATION

    Frankreich

    Verified by europages badge

    Alpis – professionelle Übersetzungsagentur für beglaubigte Übersetzungen, Apostille, Beurkundungen, Dolmetschen, Englisch, Spanisch, Portugiesisch sowie mehr als 100 Sprachen und 200 Sprachenpaare. Die Übersetzer und Dolmetscher, die für uns arbeiten, werden regelmäßig evaluiert und erbringen für Ihr Unternehmen hochwertige Dienstleistungen und große Volumina. Wir bieten einen Rund-um-die-Uhr-Service (24/7) und sind von Montag bis Freitag von 9 Uhr bis 18 Uhr persönlich für Sie da. Niederlassungen in Paris und allen Regionen. Kurzfristige kostenlose Angebotserstellung in weniger als einer Stunde. Aufgrund unserer angemessenen Preise, hohen Qualität, kurzen Fristen und pünktlichen Lieferung erreichen wir eine hohe, langfristige Kundenzufriedenheit. Unsere Arbeitssprachen sind u. a.: Englisch, Spanisch, Deutsch, Italienisch, Niederländisch, Portugiesisch, Katalanisch, Russisch, Chinesisch, Mandarin, Kantonesisch, Taiwanesisch, Japanisch, Thai, Vietnamesisch, Koreanisch, Irisch, Türkisch, Arabisch, Georgisch, Armenisch, Hindi, Tschechisch, Griechisch, Ukrainisch, Lettisch, Litauisch, Estnisch, Dänisch, Schwedisch, Finnisch, Norwegisch, Indonesisch, Afrikaans …

  2. LINGUAVOX SL

    Spanien

    Verified by europages badge

    Zertifizierte Übersetzungsagentur mit Niederlassungen in Europa und den USA.Technische und kommerzielle Übersetzungen, Übersetzung von Werbe- und Rechtstexten, vereidige Übersetzungen, medizinische und pharmazeutische Übersetzungen, in 150 Sprachen: Deutsch, Arabisch, Bulgarisch, Tschechisch, Serbisch, Dänisch, Slowakisch, Slowenisch, Estnisch, Finnisch, Französisch, Griechisch, Ungarisch, Englisch, Irisch, Italienisch, Japanisch, Lettisch, Litauisch, Maltesisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Türkisch, Urdu, Hindi, Baskisch, Katalanisch, Galizisch usw.

  3. ROTAS SWORN AND ORDINARY TRANSLATION OFFICE

    Polen

    Verified by europages badge

    Rotas Sworn Translation Agency ist ein erfolgreiches Übersetzerteam, das sich auf die Bereitstellung zertifizierter und normaler Übersetzungsservices in einer Vielfalt von Sprachen aus aller Welt spezialisiert hat. Wir haben fünfzehn Jahre Erfahrung auf dem lokalen und weltweiten Markt und kümmern uns um Privatkunden, Firmen und Organisationen. Unsere Aktivität ist rasch angestiegen und wir sind stolz darauf über vier Einrichtungen in Wrocław, Bogatynia, Zgorzelec und Lubań zu verfügen. Wir beschäftigen hochqualifizierte Übersetzer, die eine umfangreiche, vielfältige Palette an Übersetzungsdiensten bieten, um die stets anwachsenden Anforderungen auf dem Markt zu erfüllen. Diese Dienste beinhalten Spezialübersetzungen, Konferenzen, Eildienste und andere Formen von Übersetzungen sowie professionelle Unterstützung bei schriftlichen Dokumenten und Dolmetschen, sowohl simultan als auch konsekutiv. Alle unsere Sprachler sind zertifizierte professionelle Übersetzer und beeidigte Übersetzer. D.h. sie achten beim Ausführen von beeidigten Übersetzungen auf die Konformität des Zieltexts mit dem Quelltext. Unser Übersetzerteam besteht aus Profis verschiedener Herkunft, wie z.B. Doktoren, Psychologen, Ingenieure, Schulberater, Forscher und sie verfügen über ausgiebige Sprachkenntnisse, die sie im Ausland erworben haben. Dank dieser Vielfalt können wir "Live"-Übersetzungen und Dolmetschservices anbieten, was ermöglicht die im Originaltext enthaltenen Emotionen wiederzugeben. Für weitere Informationen stehen wir Ihnen gerne jederzeit zu Verfügung.

  4. A.C.T. GMBH

    Deutschland

    Verified by europages badge

    act.care.translate. Wir von ACT Translations lieben Sprachen – daher sind multilinguale Übersetzungs- und Lokalisierungsprojekte unsere Passion. Als internationaler Full-Service-Sprachdienstleister bieten wir unseren Kunden maßgeschneiderte und individuelle Lösungen an. Für jedes Projekt wählen wir sorgfältig genau den passenden Übersetzer aus, damit Ihre Texte in allen gewünschten Sprachen überall verstanden werden. Ihr persönlicher Ansprechpartner steht Ihnen während des gesamten Prozesses zur Seite und sorgt dafür, dass Ihr Projekt lösungsorientiert, zielgruppengerichtet, verlässlich, zügig und zu fairen Preisen umgesetzt wird. Unser Qualitätsmanagement ist nach ISO 9001 zertifiziert und ein SSL-verschlüsselter Datenaustausch verspricht zusätzlich sichere Arbeitsabläufe. Neben professionellen Fachübersetzungen, Fachlektoraten und Dolmetschen, bieten wir außerdem folgende Services an: maschinelle Übersetzungen, digitales Marketing, darunter SEO, SEA und Social Media, Untertitelung, Vertonung, Transkription, Lokalisierung von E-Learning, Webseiten und Onlineshops sowie Content Marketing, Transkreation und Copywriting. Seit 1989 unterstützen wir Unternehmen in den unterschiedlichsten Branchen – von der Medizin- und Pharmaindustrie, dem Wirtschafts-, Rechts- und Finanzsektor bis hin zur Marketingagentur oder Software-, App- und Gaminganbietern. Unsere sprachliche Expertise und technisches Know-how weiten wir zunehmend aus und sind den globalen Anforderungen gewachsen.

  5. TRAD'ZINE

    Frankreich

    Verified by europages badge

    Trad’Zine wurde 2015 gegründet und bietet seinen Kunden, Anwaltskanzleien, Notaren und Rechtsdiensten, Rechtsübersetzungen und zertifizierte Übersetzungen ohne Zwischenhändler, in mehreren Sprachen, insbesondere: Englisch, Arabisch, Spanisch und Französisch. Das Übersetzungsbüro Trad'Zine weiß wie wichtig Dringlichkeit, Qualität, sowie Vertraulichkeit und Richtigkeit sind. Deswegen passen wir unsere Services an, um den Anforderungen nach Exzellenz der Kanzleien und internationalen Firmen zu entsprechen. Die Kanzlei Trad’Zine zählt über 100 Übersetzungsexperten alle Juristen oder Spezialisten für Rechtsübersetzungen und vergleichendes Recht. Die Agentur Trad’Zine besteht aus Übersetzungsexperten und liefert Ihnen Rechtsübersetzungsdienste und eine maßgeschneiderte Begleitung für alle Ihre sprachlichen Herausforderungen und Formalitäten, wie z.B. die Legalisierung von Dokumenten und Apostillen. Trad’zine verwendet die neuesten sprachlichen Technologien und einen Übersetzungskorpus von über 50 Millionen Worten, um den Anforderungen bezüglich Dringlichkeit und Vertraulichhkeit zu entsprechen, die für Rechtsberufe wesentlich sind. Aktivitäten: • Rechtsübersetzung • Beeidigte Übersetzung • Zertifizierte Übersetzung • Finanzübersetzung • Konferenzdolmetschen (simultan und konsekutiv), Arbitrage, Anhörungen, Sitzungen und Kolloquien.

Office Building Outline icon
Eine Seite für Ihr Unternehmen
Können Sie das sehen? Ihre potenziellen Kunden auch. Melden Sie sich an und zeigen Sie sich auf europages.
  1. OPTILINGUA INTERNATIONAL GROUP - ALPHATRAD

    Frankreich

    Verified by europages badge

    Mit 40 Jahren Erfahrung und einem weiten Netz an Filialen und Tochterunternehmen in Europa hat sich die Unternehmensgruppe Optilingua International als einer der Marktführer für Sprachdienste in Europa etabliert. Unsere französische Filiale Alphatrad France bietet Ihnen eine vollständige Palette an Dienstleistungen, um Ihren spezifischen Bedürfnissen zu entsprechen: - Übersetzungen und Post-Editing: Unsere Sprachexperten garantierten präzise und Ihren Anforderungen entsprechene Übersetzungen. - Video-Dolmetschen unter der Marke « Optiverbia by Alphatrad » : Nutzen Sie unsere Services zum Video-Dolmetschen über Plattformen wie « Teams » oder « Zoom » für klare und professionelle Kommunikation. - Transkription von Audio-Dateien mit « Optiwords by Alphatrad » : Wir gewährleisten hochwertige Transkriptionen in verschiedenen Sprachen, um Ihren spezifischen Bedürfnissen gerecht zu werden. - Synchronisations- und Video-Untertitelungs-Services: Unsere Kompetenzen umfassen auch den Audiovisionsbereich mit den Services Synchronisation (voice on oder voice off) und Untertitelung von Vdeos, hauptsächlich für das Internet. Wählen Sie Qualität und Effizienz mit Alphatrad France, eine Referenz im Bereich Sprachdienstleistungen in Europa. Wir sind bereit, auch Ihre anspruchsvollsten Anfragen zu beantworten. Alphatrad France, Unternehmensgruppe Optilingua International

  2. AFTCOM

    Frankreich

    Verified by europages badge

    Seit seiner Gründung 2014 ist AFTCom eine Filiale der Gruppe AFT auf dem Spezialgebiet Übersetzen und Dolmetschen. Wir bieten unseren Kunden Übersetzungen aller Arten an: frei, zertifiziert oder beglaubigt in allen Bereichen: Technik, Recht, Medizin, Finanzen, Handel usw. Unsere Übersetzer übersetzen nur in ihre Muttersprache und arbeiten auf 23 Spezialgebieten. Die Leistung Dolmetschen bieten wir in verschiedenen Formen an: Konsekutiv- oder Simultandolmetschen, direkt vor Ort, per Telekonferenz, per Visiokonferenz oder per Telefon. Das Konferenzdolmetschen erfolgt durch hochqualifizierte Dolmetscher, die über ausgiebige Erfahrung in den jeweiligen Gebieten verfügen. Das Dolmetschen per Telefon in sozialem Milieu erfolgt durch unsere Dolmetscherteams in über 190 Sprachen und Dialekten. Diese Dolmetscher werden regelmäβig zu den verschiedenen Kontexten des medizinisch-sozialen Dolmetschens geschult.

  3. DOCX GMBH TECHNISCHE DOKUMENTATION

    Deutschland

    Verified by europages badge

    Die DOCX GmbH wurde 1993 im ostwestfälischen Marienfeld gegründet. Mit dem Umzug des Unternehmens nach Bielefeld erfolgte die Spezialisierung auf die Technische Dokumentation. Im Lauf der Jahre entwickelte sich die DOCX GmbH zum Komplettanbieter und erstellt heute Betriebsanleitungen, Gebrauchsanweisungen, Kataloge für Ersatzteile etc. für Unternehmen unterschiedlichster Größe. Unsere Dienstleistungen umfassen die Analyse vorhandener Dokumente, die Entwicklung von Konzept/Layout/Text, die Erstellung von Fotos/Illustrationen, das Übersetzungsmanagement und die Publikation technischer Dokumentation. In unserem Streben nach ständiger Verbesserung, suchen wir nach der optimalen Lösung für unsere Kunden. Dabei legen wir Wert auf langfristige und partnerschaftliche Geschäftsbeziehung, die von gegenseitigem Vertrauen geprägt sind.

  4. SEELOS SPRACHENDIENSTE

    Deutschland

    Verified by europages badge

    Übersetzungen und Dolmetschen für Englisch an der Schnittstelle von Recht und Wirtschaft seit 1996. Mein Hauptarbeitsgebiet sind Wirtschaftstexte, Verträge und kaufmännische Text. Ich arbeite aber auch in benachbarten Gebieten und übersetze Marketingtexte, Geschäftsberichte, Bilanzen, sowie zu beglaubigende Dokumente. In diesen Bereichen fühle ich mich zuhause und hier spreche ich Ihre Sprache - klar und präzise! Vertraulichkeit ist selbstverständlich jederzeit und in allen Bereichen garantiert. Zudem unterstütze ich gerne als Dolmetscherin in geschäftlichen Verhandlungen oder im rechtlichen Bereich, z. B. bei Notarterminen. Allgemein beeidigt und öffentlich bestellt beim Landgericht Heilbronn als Übersetzerin (Urkundenübersetzerin) und Dolmetscherin (Verhandlungsdolmetscherin) für die englische Sprache.

  5. TRADUCO FACHÜBERSETZUNGEN GMBH

    Deutschland

    Verified by europages badge
  1. ALTERNATIVE TRADUCTION

    Frankreich

    Verified by europages badge

    Alternative Traduction ist nicht einfach eine Übersetzungsagentur, sondern ein unabhängiger, professioneller Sprachdienstleister, der seinen Kunden ohne zwischengeschaltete Agentur Übersetzungen in Italienisch, Englisch & Deutsch sowie Dolmetschen für Italienisch anbietet. Als Expertin im Übersetzen & Dolmetschen für Italienisch bei Gericht in Aix-en-Provence (Frankreich), stehe ich Ihnen auch für die Beglaubigung Ihrer Dokumente zur Verfügung. Die direkte und persönliche Zusammenarbeit mit meinen Kunden bietet einen aus meiner Sicht extrem wertvollen Mehrwert für beide Seiten.

  2. LC LINGUA TRADUCTION ET INTERPRÉTATION

    Frankreich

    Verified by europages badge

    Das Unternehmen LC LINGUA TRADUCTION ET INTERPRÉTATION, ist ein Multi-Category, gegründet wurde und in der Branche Übersetzer tätig ist. Es ist ebenfalls in den Branchen Technische Übersetzungen, Übersetzungen für Handel, Juristische Übersetzungen, Technische Übersetzungen, Übersetzungen für Handel, Juristische Übersetzungen, und beeidigte Übersetzungen präsent. Es hat seinen Sitz in Vertou, Frankreich.

  1. BULLETMARK LDA

    Portugal

    Verified by europages badge

    Das Unternehmen BULLETMARK LDA, ist ein Dienstleister, gegründet wurde und in der Branche Übersetzer tätig ist. Es ist ebenfalls in den Branchen Juristische Übersetzungen, Übersetzung von Bilanzen, Übersetzung im Versicherungsbereich, Juristische Übersetzungen, und Übersetzungen ins Portugiesische präsent. Es hat seinen Sitz in Lisboa, Portugal.

  2. ASCO INTERNATIONAL INH. UDO HÜLSBÖHMER

    Deutschland

    Wir bieten Ihnen Übersetzungen aus allen Sprachen in alle Sprachen ohne Einschränkungen hinsichtlich der Fachbereiche oder Textformate. Unsere qualifizierten Fachübersetzer, die durch uns eine fundierte Fortbildung und Einweisung für die unterschiedlichsten Softwareplattformen erhalten, ermöglichen eine auf Ihre Bedürfnisse zugeschnittene Lösung. Unser Übersetzungsbüro ist seit 1988 in Dortmund ansässig und arbeitet lokal und weltweit mit erfahrenen Fachübersetzern zusammen, die ausschließlich in ihre Muttersprache übersetzen und über umfangreiche Erfahrung in den Bereichen verfügen, die Ihre Übersetzung betreffen. Hierdurch können wir Ihnen maßgeschneiderte und schnell umsetzbare Lösungen für Ihre Kunden, Ihre Produkte und Ihre Dienstleistungen anbieten. Bestätigungen (landläufig als „Beglaubigungen“ bezeichnet) von Übersetzungen werden hauptsächlich zur Vorlage bei Behörden und Gerichten benötigt. Sie werden in Deutschland durch gerichtlich ermächtigte Übersetzer angefertigt.

  3. LINGUA NOVA TRADE

    Litauen

  4. INTERCONTACT GMBH

    Deutschland

    intercontact ist ein Übersetzungsdienst für professionelle Sprachdienstleistungen. Wir stehen für hohe Qualität und fertigen Übersetzungen nach der weltweit gültigen Norm ISO 17100. Unsere Schwerpunkte: MODE, LIFESTYLE, MARKETING, INDUSTRIE & E-COMMERCE TEXTE ÜBERSETZEN LASSEN BEI INTERCONTACT Seit 1991 sorgt intercontact als Übersetzungsbüro, Lektorat und Textagentur mit Sitz in Krefeld dafür, dass Unternehmen erfolgreicher kommunizieren. Mit ausgefeilten Sprachtechnologien, hohen Qualitätsstandards und der Leidenschaft, die den Unterschied macht. Mit Worten Ziele erreichen: intercontact zählt zu den größten Sprachdienstleistern Deutschlands. Professionelle und erfahrene interne sowie externe Übersetzer, Texter und Lektoren arbeiten bei uns ausschließlich in ihrer Muttersprache. Als Spezialisten kennen sich unsere Mitarbeiter mit der Erstellung von überzeugenden Fachübersetzungen und ansprechender Content-Übersetzung aus und sorgen dabei für höchste Qualität. Texte schreiben und übersetzen lassen ist Vertrauenssache. Denn jedes Wort zählt. Setzen Sie Ihr Vertrauen in uns und erhalten Sie beste Resultate.

  5. ÜBERSETZUNGSBÜRO FRANZÖSISCH DEUTSCH JUSTITIA

    Deutschland

    Übersetzungen in Recht, Finanz- und Rechnungswesen Deutsch-Französisch-Englisch Mein Metier sind alle Inhalte aus dem juristischen Bereich. Oft werden meine Rechtsübersetzungen für Gerichte, Notare oder Anwälte angefordert. Hier handelt es sich häufig um Urteile, Gerichtsentscheidungen oder Klageschriften. Auch Gutachten und Beweismaterialien müssen für grenzüberschreitende Rechtssachen übersetzt werden. Im Firmen- und Wirtschaftsrecht setze ich mich mit Verträgen oder AGBs auseinander. Seit der Einführung der EU-weiten Datenschutzgrundverordnung (DSGVO) sind auch Datenschutzerklärungen Teil meiner Arbeit. Auch für Privatpersonen werden immer wieder juristische Übersetzungen angefertigt. Größtenteils sind dies beglaubigte Übersetzungen von Papieren und Zeugnissen. Lediglich Übersetzer mit allgemeiner Beeidigung haben die Berechtigung, diese Dokumente zu übersetzen und mit ihrer Unterschrift als rechtskräftig zu erklären. Als allgemein vereidigte Fachübersetzerin verfüge ich über einschlägige Berufserfahrung in einer weltweit führenden Wirtschaftsprüfungsgesellschaft (Deloitte) im Bereich der Projektabwicklung von Prüfungs- und Beratungsmandaten. Ich garantiere absolute Verschwiegenheit und einen datenschutzkonformen Umgang mit Ihren Dokumenten und Informationen. Gerne schließe ich mit Ihnen eine Geheimhaltungsvereinbarung ab, wenn dies in Ihrem Interesse ist.

  6. ALPHATRAD AUSTRIA GMBH

    Österreich

    Unsere Übersetzungsagentur in Österreich bietet viele Sprachdienstleistungen an, wie z.B. > Technische Übersetzungen: Maschinenbau, Werkzeugbau, Sicherheitsdatenblätter u. a. > Juristische Übersetzungen: Verträge aller Art, Allgemeine Geschäftsbediengungen, Satzungen, u. a. > Medizinische Übersetzungen: Krankenberichte, Beipackzettel, medizinische Geräte, Gesundheitsvorsorge, u. a. > Andere Fachübersetzungen (Wirtschaft, Tourismus, Kosmetik, Transport u. a.) > Eilübersetzungen (schnelle Übersetzungen) > Beglaubigte/zertifizierte Übersetzungen (durch Gerichtsdolmetscher) von Zeugnissen, Urkunden, Diplomen, FB-Auszügen, u. a. > Korrekturen und Lektorate > Übersetzungen von Webseiten (Joomla, Typo3, PHP, HTML, u. a.) > Fremdsprachiges Layout (DTP) > Transkriptionen (von Interviews, Konferenzen, Besprechungen, u. a.). > Transkriptionen von altdeutschen Schriften, wie Kurrentschriften, Sütterlin, u. a. > Vertonungen/Sprachaufnahmen in Englisch, Französisch, Portugiesisch, ...

  7. TRADUZIONE24

    Italien

    Ihr Experte für Recht und Sprachen! LAW AND LANGUAGE AROUND THE CLOCK! Im Bereich der Übersetzungen haben wir uns gezielt auf die JURISTISCHEN FACHÜBERSETZUNGEN spezialisiert. Daneben bieten wir auch SPRACHASSISTENZ UND -UNTERRICHT SOWIE DOLMETSCHLEISTUNGEN an: Wir stehen Ihnen behilflich zur Seite, wenn Sie einen Vortrag oder eine Präsentation an Ihr Publikum in einer Ihnen fremden Sprache durchführen lassen möchten. Wir stehen mit Leistungen auf dem Gebiet Simultandolmetschen in der Kabine sowie Flüsterdolmetschen (Chuchotage) zur Verfügung. Wir helfen aus, wenn Sie einen potenziellen Geschäftspartner treffen möchten, dessen Sprache für Sie eine Barriere darstellt. Wir begleiten Sie in Ihren Verhandlungen, Betriebsbesichtigungen, Gesprächen und sonstigen Meetings. Auch an Ihrem schönsten Tag begleiten wir Sie als Hochzeitsdolmetscher gerne! Die Firmeninhaberin ist Juristin und diplomierte Übersetzerin und Dolmetscherin für die Sprachen Deutsch-Italienisch-Spanisch und Englisch und arbeitet mit einem kompetenten Team an Juristen, Dolmetschern und Übersetzern in diesen sowie anderen Sprachkombinationen (insbesondere Portugiesisch, Französisch, Rumänisch, Russisch und Arabisch) zusammen.

  8. ÜBERSETZUNGSBÜRO JUTTA KREIENBAUM

    Deutschland

    Juristische und technische Fachübersetzungen aus der englischen und französischen Sprache, sowie in die englische Sprache bilden seit 1987 den Schwerpunkt meiner Tätigkeit. Gern erstelle ich Ihnen ein kostenloses Angebot, wenn Sie eine Übersetzung von Vertragstexten, Urkundenübersetzungen amtlicher Dokumente, Bedienungsanleitungen, Qualitätssicherungshandbüchern oder einer technischen Dokumentation benötigen. Profitieren auch Sie von meinem in langjähriger Praxis erworbenen Fachwissen und die dadurch garantiert treffsichere Ansprache Ihrer Zielgruppe! Vertrauliche Behandlung Ihrer Unterlagen, sorgfältigen Arbeitsstil und strikte Einhaltung der zugesagten Liefertermine dürfen Sie als Selbstverständlichkeit voraussetzen. Weitere Einzelheiten über Fachgebiete und sonstige Leistungen finden Sie auch auf https: //uebersetzungen-kreienbaum.de oder https: //www.legal-translator.eu

  1. ARCHITEKST

    Belgien

    FACHÜBERSETZUNGEN. ALLE SPRACHEN. ALLE FACHGEBIETE. Wenn Sie Architekst mit Ihren Übersetzungen beauftragen, können Sie zählen auf • Eine große Zahl zuverlässiger Übersetzer, die ausschließlich in ihre Muttersprache übersetzen. • Eine individuelle Betreuung durch einen Projektmanager, der Ihre Anforderungen an die Übersetzung versteht. • Garantierte Qualität durch ein strenges Übersetzer-Auswahlverfahren. • Lieferung in beliebigem Dateiformat und jeder Sprachkombination (über 140 Zielsprachen). • Einsatz von aktuellen Translation-Memory- und Terminologie-Systemen. • Genaue Einhaltung Ihrer Terminvorgaben. • Vertraulichkeit.

  2. DEIXIS

    Nordmazedonien

    DEIXIS schafft hochwertige, präzise und zuverlässige Produkte zu günstigsten Preisen. Unsere Sprachspezialisten sind alle Muttersprachler. Wir bringen beste CAT-Softwares (Trados, LocStudio und Wordfast) zum Einsatz. Darüber hinaus arbeiten wir mit Passolo, InDesign, AutoCad, SolidWorks, Illustrator, Vegas und Subtitle Workshop. Wir arbeiten aus dem Englischen ins Spanische, Italienische, Chinesische, Deutsche usw. und umgekehrt! Wir arbeiten auch in selteneren Sprachen. DEIXIS – Communicate without the language barriers!

  3. DOLMETSCHER & ÜBERSETZUNGSTEAM ELWA

    Deutschland

    ELWA Übersetzungsteam in Köln ist seit 1991 spezialisiert auf - beglaubigte Übersetzung von Dokumenten wie z.B. Vertrag, Zeugnis, Diplom, Geburtsurkunde, Heiratsurkunde und andere Urkunden, Vollmacht, Versicherungsunterlagen, Qualifikationsnachweise für die Anerkennung der Gleichwertigkeit des Berufes und der Qualifikation, Unterlagen für Bewerbung und Relocation, Erwerb von Immobilien u.a. - Fachtexte aus zahlreichen Bereichen wie Recht, Medizin, Architektur, Kosmetik, Bau, Immobilien, Chemie, Pharma, Landwirtschaft, Verpackung u.a. ELWA Übersetzungsteam ist seit über 25 Jahren auf dem Markt und kann für die Kompetenz und Professionalität unserer Übersetzer und Dolmetscher garantieren. Wir können Übersetzungsdienstleistungen gemäß DIN EN ISO 17100 ausführen. Dafür steht unsere Registrierung bei DIN CERTCO (Reg. -Nr. 7U547). Sie können bei uns beglaubigte Übersetzungen z.B. - Englisch Deutsch mit Unterschrift und Stempel eines gerichtlich ermächtigten Übersetzers bestellen sowie in und anderen Sprachen wie - Russisch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Norwegisch, Türkisch, Bulgarisch, Polnisch, Belorussisch, Rumänisch, Estnisch, Litauisch, Lettisch, Finnisch, Schwedisch, Norwegisch, Albanisch, Kroatisch, Serbisch, Moldawisch, Ukrainisch, Arabisch, Mongolisch, Farsi, Urdu, Chinesisch, Japanisch und anderen Sprachen bestellen. Wir arbeiten schnell, professionell, diskret und zuverlässig!

  4. EXACT! SPRACHENSERVICE UND INFORMATIONSMANAGEMENT GMBH

    Deutschland

  5. ORBIS FACHÜBERSETZUNGEN

    Deutschland

    24 h Erreichbarkeit Egal, wie spät es ist: Sie erreichen uns Tag und Nacht. Auch am Sonntag oder Feiertag kümmern wir uns auf Wunsch um Ihre Aufgaben. Persönliche Beratung Sie haben Fragen zu Übersetzungen? Wir beraten Sie gerne – kostenlos und unverbindlich. Unser Büro ist montags bis freitags von 8: 00 bis 17: 00 Uhr für Ihre Besuche geöffnet. Außerhalb dieser Zeiten sind wir rund um die Uhr per Mail, telefonisch, über unser Anfrageformular oder den Express-Service erreichbar. Expressübersetzungen Wenn Sie es besonders eilig haben, geben wir mit unseren Expressübersetzungen noch mehr Gas. Beglaubigte Übersetzungen Für Ämter, Behörden und offizielle Institutionen weltweit sind oft amtlich beglaubigte Übersetzungen nötig. Unsere vereidigten Fachübersetzer bestätigen und beglaubigen Ihnen die Korrektheit von Übersetzungen. Einholung von Apostillen Durch eine Apostille bestätigt der Präsident eines Landgerichts die Zuständigkeit eines Übersetzers. Besonders wichtig ist das bei der Übersetzung von notariellen oder juristischen Unterlagen. Wir holen diese Bestätigungen für Sie ein, auch von entsprechenden Behörden im Ausland. Dolmetscher Sie planen eine Veranstaltung für Menschen aus verschiedenen Sprachkreisen? Wir verhindern Verständnisschwierigkeiten mit dem richtigen Dolmetscher. Voice-Over Wir vertonen Ihre Manuskripte mit professionellen Native Speakers aller Sprachen. Flexibilität Wir liefern Ihre Übersetzung in dem von Ihnen benötigten Format: Word, PowerPoint, HTML, PDF und so weiter. (Sie benötigen ein anderes Format oder beispielsweise eine Übersetzung direkt in Ihrer Webanwendung? Auch dabei können wir sicher helfen.) Übersetzernetzwerk und 4-Augen-Prinzip Da wir ausschließlich nach dem Muttersprachler- und 4-Augenprinzip arbeiten, verfügen wir über viele Mitarbeiter, auch in den Zielländern, die langjährige Erfahrung auf verschiedensten Fachgebieten besitzen und wissen, wie präzise die jeweiligen Fachtexte übersetzt werden müssen. Kapazität Auch

  6. TRADUCTA SWITZERLAND LANGUAGE SERVICES

    Schweiz

    Übersetzungsagentur Traducta Schweiz Sie möchten Ihre internationale Kommunikation optimieren? Die Übersetzungsagentur Traducta ist dank ihres Übersetzerstamms in der Lage, für Ihr Geschäftsfeld punktgenaue Fachübersetzungen anbieten zu können. Wir sind in der Schweiz mit insgesamt sieben Niederlassungen in den drei grossen Sprachregionen vertreten. Die Leistungen unseres Übersetzungsbüros: - Technische Übersetzungen (Maschinenbau, Solartechnik, Papierindustrie, Regeltechnik, etc.) - Juristische Übersetzungen (Darlehensverträge, Kaufverträge, Zertifikate, Patentanmeldungen, etc.) - Medizinische Übersetzungen (Beipackzettel von Arzneimitteln, klinische Studien, Gesundheitsvorsorge, etc.) - Andere Fachübersetzungen (Logistik, Wirtschaft, Marketing, Finanzen und andere) - Expressübersetzungen (schnelle Übersetzungen) - Notariell beglaubigte Übersetzungen (bei Bedarf auch mit Apostille, z.B. Maturazeugnisse, u. a.) - Korrektorate und Lektorate - Andere: Voice Over, Transkriptionen, DTP

  7. IRIS STEINER, MA - ÜBERSETZUNGEN

    Österreich

    Übersetzerin für Italienisch und Englisch in Kärnten Als Übersetzerin betreue ich Kunden (vor allem Anwaltskanzleien, Baunternehmen und Werbeagenturen) in ganz Kärnten und Friaul-Julisch Venetien. Sie kommen hauptsächlich aus Villach, Klagenfurt, Wolfsberg, Spittal/Drau, Hermagor, St. Veit, Udine, Gorizia/Görz und Triest/Trieste. Darüber hinaus fertige ich österreichweit mit einem Team aus professionellen Übersetzern Übersetzungen für Kunden vor allem aus Wien und Graz an. Gerne übermittle ich Ihnen auf Anfrage eine Referenzliste meiner Kunden.

  8. LS MEDIA GMBH

    Deutschland

    Das Herz von LS media ist, neben dem Projektteam am Standort Herford, unsere aus 62 freiberuflich tätigen Fachübersetzern und Lektoren bestehende Kernmannschaft. Ein Netzwerk von über 100 weiteren Kollegen und Agenturen weltweit, bietet uns und unseren Kunden eine hohe Flexibilität. Gemeinsam sind wir Spezialisten mit Wortgefühl und dem richtigen Verständnis für Sprachkultur – oder kurz: Ihre Full-Service-Übersetzungsagentur. Unser Ziel: Rundum zufriedene Kunden. Unsere Stärke: Fachlich kompetente Projektbetreuung – flexibel, individuell, persönlich. Unsere Kompetenz: Übersetzung mit Stil und Verstand – fachlich korrekt und zielgruppenorientiert. So bringen wir Sie sprachlich auf den richtigen Weg – und ermöglichen Ihnen die professionelle Präsentation Ihrer Produkte und Dienstleistungen auf dem globalen Markt. Wer wir sind und was uns antreibt wissen Sie bereits. Wie lange es uns schon gibt – lesen Sie hier. 1987: Gründung des Übersetzungsdienstes Joao Monteiro in Herford 1994: Übernahme des Übersetzungsunternehmens Linguist Services, Düsseldorf 1998: Gründungsmitglied im Verein für Qualitätssprachendienste Deutschland (QSD e.V.) 1999: Integration einer DTP-Abteilung und Umfirmierung in LS media GmbH 2004: Gesellschafterwechsel - Susanne Pickhardt wird neue Inhaberin und Geschäftsführerin 2010: Across wird, neben Transit, als zweites Translation Memory System implementiert 2018: Seit über 30 Jahren professioneller Partner der Möbel- und Zulieferindustrie

  9. DIPLOM-SPRACHMITTLERIN BIRGIT STRAUSS

    Deutschland

    Seit 1982 im Beruf tätig, seit 1990 als Freiberuflerin - immer ein zuverlässiger Partner insbesondere für Unternehmen und Behörden, die im osteuropäischen Raum, speziell in Russland, der Slowakei oder Tschechien agieren. Seitdem habe ich mich nicht nur in meinen Fachbereichen auf dem Markt etabliert, sondern habe mir auch ein fundiertes Netzwerk an externen Spezialisten aufgebaut, die mir mit ihrer sprachlichen Kompetenz zur Seite stehen. Als Lektoren, aber auch als Ansprechpartner für fachspezifische oder terminologische Fragen. Übersetzung immer in Zusammenarbeit mit einem Muttersprachler auch mit Beglaubigung Beratung vor Auftragserteilung Einhaltung der DIN EN 15038 für Übersetzungsleistungen Einhaltung der ISO 17100 für Freiberufler (zertifiziert seit 2016) Mein Angebot umfasst die Übersetzung einfacher Briefe bis hin zur Übersetzung von schwierigen Fachtexten aus den Schwerpunktbereichen Wirtschaft, Recht, Medizin, Bauwesen und regenerative Energien. Seit 2016 bin ich nach ISO 17100 als Freiberuflerin zertifiziert. Kleine Fehler und Unachtsamkeiten beim Übersetzen können schwerwiegende Folgen nach sich ziehen. Manchmal genügt schon ein Zahlendreher oder ein falsch verstandener inhaltlicher Bezug, um einen Sachverhalt komplett zu verfälschen. Daher lege ich großen Wert auf die Qualität meiner Arbeit und auf eine ständige fachliche und sprachliche Weiterbildung. Lernen Sie mich und meine Arbeit etwas näher kennen, um Ihnen so die Entscheidung für mich als Ihren Partner für Übersetzungen zu erleichtern. Ein Kriterium für Ihre Wahl kann auch der Standort sein - Sie finden mich in Bielefeld.

  10. ALLROUND FREMDSPRACHEN GMBH

    Deutschland

    Richtig verstehen und richtig verstanden werden ist die Grundlage jeden Erfolgs! Übersetzungen also nur vom Fachmann und "Künstler"! Und - das sind wir! Lassen Sie nicht auch Ihr Auto vom Fachmann inspizieren und reparieren? Warum geben Sie dann Ihre Übersetzungen nicht auch an die Experten? Und haben Sie schon einmal darüber nachgedacht, wie günstig die Vergabe einer Übersetzung nach "draußen" im Vergleich zur "fest angestellten Fremdsprache" ist und wie viel fachmännischer die Übersetzungen eines Native Speakers sind? allround GmbH v. der Lühe ist seit über 35 Jahren erfolgreich in Berlin tätig und steht Ihnen für Übersetzungen für alle Fachgebiete in allen Sprachen der Welt zur Verfügung. Rund 1500 kritisch ausgewählte, bestausgebildete Fachübersetzer mit Fachstudium oder speziellem Übersetzerstudium bieten ihr Können und ihre Erfahrung an, um Ihren Fachtext sprachgenau und inhaltlich präzise zu übersetzen. Beeidigte Übersetzer gewährleisten die Gültigkeit bei den Behörden. Sie alle haben sich der DIN Norm EN 15038 / 7U014 unterworfen. Kurt Tucholsky nannte die Kunst des richtigen Übersetzens eine "hohe Kunst", die vergleichbar ist mit anderen Künsten. Und diese "Künste" unserer Übersetzer stellen wir in Ihren Dienst. allround Fremdsprachen GmbH bedeutet in Addition konsequenter Weise hohe Qualität, faire Preise, präzise Zeiteinhaltung und absolute Vertraulichkeit und Sicherheit!

Mehrere Angebote erhalten

Mit nur einer Anfrage erhalten Sie mehrere Angebote von geprüften Anbietern

  • Nur relevante Anbieter
  • Datenschutzkonform
  • 100% kostenlos
Filter

Suchergebnisse für

Juristische Übersetzungen - Import Export

Anzahl der Ergebnisse

506 Unternehmen